Underclassman
prev.
play.
mark.
next.

:34:02
- Poèúvaj. ? Quiero tratar de nadar?
:34:04
Slovo probar používaš
keï chceš nieèo ako jedlo.

:34:09
Nie plávanie.
- Tratar. Babar. Chico de bar...

:34:13
Bože, všetky tie slová znejú tak isto.
To je také mätúce.

:34:17
- Musíš venova èas tomu, aby si
sa nauèil základy. Viem, že mᚠpotenciál.

:34:21
OK. Mira. Je to ako randenie.
:34:24
Nemôžeš oèakáva, že sa dievèa do
teba za¾úbi hneï v prvý deò, že?

:34:28
- Sakra. Ja som myslel, že španielèina je ažká.
:34:30
- Ženy...
- Niè èo má hodnotu nepríde ¾ahko.

:34:33
Je to ako škola. Musíš jej venova prácu
a èas a budeš úspešný.

:34:37
- Škola nikdy nebola pre mòa to pravé.
:34:42
Už od decka som vždy chcel by mužom.
:34:46
Škola mi v tom nejak prekážala.
:34:49
- Myslím si, že snahou školy je
z teba spravi lepšieho muža.

:34:52
- Vy ste odjakživa chceli by uèite¾kou?
Niè také ako taneèníèka v klipoch?

:34:58
No, vlastne ma už delí len závereèná práca...
:35:01
od štátnice zo sociológie.
:35:04
- OK. Už sa vás bojím.
:35:06
Ak vás teda baví sociológia, preèo mrháte
èasom uèením španielèiny tieto decká?

:35:10
- Neviem, nemala som námet na závereènú prácu,
tak som si zobrala trochu vo¾na...

:35:14
a vtedy som dostala povolenie uèi.
:35:17
Je to...
:35:19
bože, už asi 3 roky.
:35:21
- To som rád, lebo ste jedna
z najsuprovejších uèiteliek.

:35:25
- No, to teda ïakujem.
:35:27
- Nie, nie. To je OK.
Muy ganguera.

:35:31
- Ty vieš ako to poveda po španielsky?
- Sí. Sí.

:35:34
Ale ak chcete dosiahnu môj plný potenciál,
potrebujem ešte extra stimuláciu.

:35:39
- Nemyslíš tým objatie, že nie?
:35:42
- Pozrite.
:35:43
Aj keï som strašne objímate¾ný, musíme to udrža
na kamarátskej úrovni, sleèna Lopezová.

:35:49
Èo keï prejdem vaším ïalším testom,
:35:51
a vy dokážete sympatie k Saintsa
ukážete sa na Blacktop pohári?

:35:55
- Tak mᚠaspoò motiváciu.
:35:57
- Dobre.

prev.
next.