Waiting...
prev.
play.
mark.
next.

:18:02
To je timski rad.
:18:04
Kada krene gužva za veèeru, svi
ste nervozni i napeti i pokazujete

:18:08
tendenciju da vièete jedni na
druge. To je glupo i besmisleno,

:18:12
zato što su jedini koji
su povreðeni vi sami.

:18:15
Da razmislomo o tome. Ako uznemirite
hostesu, neæe da bude vesela.

:18:20
Ako uznemirite pomoæne radnike,
neæe da postave stolove.

:18:24
Ako uznemirite kuvare, neæe
da ih bude briga za hranu.

:18:33
Mislim da ste super kao kelnerice.
I potrebno je da možete
da se oslonite jedna na drugu.

:18:39
Zapamtite, mala je razlika
izmeðu obiènog i neobiènog.

:18:48
Dobro, to je sve što sam
imao za danas, da svirnemo!

:18:54
O, okrenite ribu da ne izgori. To je to.
:19:00
Din, mogu li da porazgovaram sa tobom?
:19:04
Svakako.
:19:09
Sedi, Din.
:19:16
Koliko dugo si konobar?
:19:17
Od osamnaeste, èetiri godine.
:19:22
Ne želiš da budeš konobar zauvek, zar ne?
:19:25
Šta hoæete da kažete?
:19:27
Karson je unapreðen kao menadže
r na drugoj strani, pa nam treba

:19:32
pomoænik menadžera. Želeo
bih da posao ponudim tebi.

:19:35
Ozbiljni ste?
:19:36
I te kako sam ozbiljan!
:19:39
Znam da je to posao sa previše
obaveza, ali imaš dve nedelje odmora,

:19:45
a može i lepo da ti bude plaæeno.
:19:50
Super.
:19:51
Da, super je.
:19:53
I da ne zaboravimo... moæ.
:19:59
Taèno.

prev.
next.