Where the Truth Lies
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Deniz je radila na reklami Poliofondacije,
i njena ideja je bila

:06:06
da se ova prièa ubaci u šou.
:06:07
Dan prije, moja ideja je bila
da "ubacim" Deniz

:06:11
u Majami Versaj hotelu.
:06:33
Mnogo toga o ženi možete saznati na
osnovu toga kako se ponaša kad

:06:37
vodite Ijubav a hotelski servis uðe.
:06:39
Vidite, neke djevojke æe jednostavno sjesti
i zapaliti cigaretu kao da ništa èudno

:06:42
na svijetu nije to što su one gole.
:06:45
Bilo je oèigledno da smo
u procesu jebanja, zašto da

:06:47
ne pustimo potpunog stranca u sobu?
A ima i onih koje bi navukle èaršaf

:06:52
preko glave i pravile se da spavaju.
:06:55
Gdje bi ste željeli, gospodine?
Dušo, gdje god ga ti željela.

:06:59
Naravno, ima i onih koje
æe ostati opružene

:07:02
smatrajuæi da æe krevet izgledati prazan.
:07:05
Ali Deniz... Bilo je teško pogoditi
kako æe se ona ponašati.

:07:16
Mogu li dobiti vaš autogram?
- Naravno.

:07:20
Da ga posvetim Morin?
:07:26
Mislila sam vaš autogram na raèunu.
:07:32
Dobro.
Mislim, voljela bih dobiti

:07:35
vaš autogram. I možda nekoliko
minuta vašeg vremena?

:07:41
Veliki sam vaš obožavaoc
i razmišIjala sam o tome da napišem

:07:47
èlanak o vama u školskim novinama.
Ja sam urednik.

:07:51
Svi zahtijevi za intervju
idu preko mene, dušo!

:07:57
To su samo studentske novine.

prev.
next.