Where the Truth Lies
prev.
play.
mark.
next.

:41:07
Danas se odlazite.
:41:25
Ima li kakva poruka za Boni T?
Od našeg gosta? - Da, Leni Moris.

:41:32
Plašim se da nema. - Sigurni ste?
Da, siguran sam.

:41:42
Treba li vam taksi?
:41:48
Još uvijek ne mogu da razumijem zašto
je Vins Kolins voljan izložiti se tako.

:41:55
Vins je realista.
Njegovi dani slave su pri kraju.

:42:00
A s obzirom na iznos koji nudimo...
:42:02
A pošto je investicija u g. Kolinsa
toliko velika,

:42:06
sastavili smo listu pitanja koja bi
:42:09
željeli da mu postavi
èudotvorna djevojka.

:42:18
Ne želim da se ugledam na vaša
pitanja. Imam sopstveni pristup.

:42:22
Ne plaæamo milion dolara za
vaš pristup, veæ za to što

:42:26
Vins Kolins ima reæi.
Meni. Šta ima reæi - meni.

:42:31
Greg, to nije tako lako kao
što izgleda. Odeš li kod

:42:35
Vinsa Kolinsa i postaviš mu seriju pitanja,
vratiæeš se samo sa gomilom pridika.

:42:40
Koliko razumijem politiku ove
kompanije, dok se jedna knjiga piše

:42:44
odnos izmeðu autora i urednika je svet.
:42:50
Ovo nije tipièna knjiga.
:42:52
Samo smo iznajmili izvor nafte,
koji je u ovom sluèaju g. Kolins,

:42:56
i dali gðici o'Koner pravo da ga crpi.

prev.
next.