Yours, Mine and Ours
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:01
Правил съм го хиляди пъти.
:10:03
Всичко ще бъде чудесно.
- Момчета аз и Кели ще заведем Итън.

:10:07
Добре. После искам да ми
кажете как е минало, ясно?

:10:13
Хайде. Ще мине добре.
:10:24
Ще те хвана!
- След малко излизам.

:10:28
Мислех, че не се интересуваш
от Макс.

:10:31
Мислех, че повече няма да носиш
черно.

:10:33
Това не е черно, а "тай-дай".
:10:36
Не ме интересува Макс, а клиентът,
който ще доведе от Ню Йорк.

:10:40
Това търсех. Благодаря.
- Защо не ги доведеш тук?

:10:44
Домът ни е за безплатни впечатления,
:10:46
а не за добри впечатления.
- Пазете се!

:10:51
Внимавай да не счупят нещо.
:10:54
Сигурен ли си,
че ще си с униформата, адмирале?

:10:57
Не че не ти стои страхотно,
:10:59
но изглеждаш много...
:11:01
военно.
- Искам тя да знае какво получава.

:11:05
Не и споменавай, че имаш 8 деца.
:11:08
Защо?
- Защото с това ще утрепеш рибата.

:11:12
Вярваш или не,
и преди съм ходил по срещи.

:11:16
Беше преди няколко десетилетия.
- Адмирале.

:11:18
Да, Итън? Знаеш ли,
че можеш да ми казваш "татко"?

:11:22
Адмирале, тази жена ще
ни бъде ли нова майка?

:11:25
Не мисля.
Това е просто среща на сляпо.

:11:28
Няма да може да те види?
- Няма ли си сонар?

:11:31
Няма ли?
- Отивайте да плувате в банята.

:11:36
Да, сър!
- Аз ще донеса сапун!

:11:42
Нека я накараме да се
чуди какво има под шапката.

:11:46
Кристина, не знам от къде се появи.
:11:51
От страната на мама.
:11:55
Не ме чакай.
- Няма.

:11:59
Във водата все едно човек е спял.

Преглед.
следващата.