Mr. Blandings Builds His Dream House
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:31:00
Desde el primer paso
he estado firmemente convencido

1:31:03
de que te iban a desplumar, engañar
1:31:06
y estafar.
Que te iban a pelar, vaya.

1:31:08
Y tal vez haya sido así. Te habrá
costado mucho más de lo esperado.

1:31:12
Habrá habido momentos en los que
habrás deseado no haberlo hecho.

1:31:15
Pero cuando veo
lo que habéis conseguido...

1:31:19
No sé.
1:31:22
Tal vez sí haya cosas que comprar
con el corazón y no con la cabeza.

1:31:28
Tal vez sean ésas las cosas
que de verdad valen la pena.

1:31:31
En fin, hasta la vista.
1:31:33
Adiós, querida.
1:31:45
-¡Tío, Bill!
-¡Hola, chicas!

1:31:48
Vuestra madre está ahí dentro.
1:31:51
¡Adiós!
1:31:53
Buenos días a todos. Papá,
¿por qué no estás en el trabajo?

1:31:58
Es que tengo
una especie de vacaciones.

1:32:00
¿ Quieres decir que te han despedido?
1:32:02
-No exactamente.
-Y hablaremos de eso más tarde.

1:32:05
-¡El desayuno está listo!
-¡Me muero de hambre!

1:32:07
-¿ Qué vamos a comer, Gussie?
-Huevos revueltos, ¿ y sabéis qué?

1:32:11
-¡Jamón!
-Jamón no, ¡Wham!

1:32:14
Si no comes Wham, no comes jamón.
1:32:18
-ld a lavaros las manos.
-Muriel.

1:32:21
¡Cariño! Súbele 10 dólares
el sueldo a Gussie.

1:32:25
''¡Si no come Wham,
no come jamón!''

1:32:33
''El Sr. Blandings
construye la casa de sus sueños''.

1:32:36
Pásense a vernos algún día.
1:32:39
Sí, háganlo.

anterior.
siguiente.