:00:04
Questo signore distinto
è Edward Van Sloan,
:00:06
l'interprete
del dottor Waldman in Frankenstein.
:00:09
Qui l'attore ha il compito
di presentare il film.
:00:12
Van Sloan aveva concluso il Dracula
con Bela Lugosi in modo del tutto simile.
:00:17
Questa scena fu aggiunta in seguito,
durante la postproduzione,
:00:21
in previsione delle proteste
dei gruppi religiosi
:00:24
riguardo al tema della presunzione divina.
:00:27
Il capo sceneggiatore della Universal,
John Huston, scrisse delle bozze iniziali
:00:32
che comprendevano battute come:
"Ll tentativo di un uomo d'imitare
:00:37
la straordinaria opera del creatore
sarebbe assolutamente spaventoso".
:00:42
E lo sceneggiatore Richard Schayer
scrisse una versione
:00:45
che conteneva materiale
poi inserito nel discorso di Van Sloan:
:00:50
"Stiamo per raccontarvi la storia
di Frankenstein, uno scienziato che cercò
:00:54
di creare un uomo a propria immagine
e somiglianza, senza affidarsi a Dio".
:00:59
Salve, sono Rudy Behlmer.
:01:01
Il titolo del film è circondato
da un'adeguata atmosfera di mistero.
:01:05
La musica fu scritta appositamente
:01:07
per il film dal compositore
cinematografico Bernhard Kaun.
:01:10
Questa era l'unica colonna sonora
oltre a quella dei titoli di coda.
:01:14
Era abbastanza tipico nel 1931.
:01:17
La colonna sonora durante il film
si diffuse solo in seguito.
:01:22
I titoli di testa
possono sembrare complicati:
:01:24
"Tratto dal romanzo",
"Adattamento dell'opera teatrale",
:01:28
"Sceneggiatura", "Sceneggiatore"...
Ma tutto sarà chiarito in seguito.
:01:35
E, naturalmente, un singolo titolo di testa
per il regista James Whale.
:01:41
È interessante notare che alla voce
"ll mostro" c'è solo un punto di domanda.
:01:46
Era un'eredità della prima versione
teatrale di Frankenstein del 1823.
:01:52
Anche in quel caso il mostro era stato
presentato solo con un punto di domanda.