:28:07
	Okay, drenge. Kom så.
:28:09
	Mød min gode ven, Nick Townsend.
Frøken Jones.
:28:11
	- Hvordan går det, frøken Jones?
- Hr. Townsend.
:28:14
	- Hr. Henry Johnson.
- Frøken Jones.
:28:16
	- Hvordan går det, frøken Jones?
- Hr. Johnson.
:28:18
	- Charlie, hvad er dit efternavn?
- Blaine.
:28:20
	- Det er en fornøjelse, frøken Jones.
- Tak, hr. Blaine.
:28:23
	- Sid ned, de herrer.
- Hvad med at bestille noget at drikke?
:28:26
	Hvad vil De have, frøken Jones?
:28:28
	Jeg drikker ikke.
:28:30
	- Vil De ryge?
- Nej, tak.
:28:31
	- De holder ikke længe her.
- Hvorfor ikke?
:28:34
	- Hun har for meget klasse til det her sted.
- Har hun det?
:28:37
	Smut, Charlie.
:28:38
	Det tænkte jeg nok. Godnat, frøken Jones.
:28:41
	Vi ses, O'Connor.
:28:42
	- Navnet er Blaine.
- Jeg er med.
:28:44
	Godnat, Henry.
:28:46
	Jeg forstår.
:28:51
	- Godnat, frøken Jones.
- Godnat.
:28:55
	- Du kan også smutte, hvis du vil.
- Jeg var på vej ud.
:28:58
	Du har 20 minutter inden næste nummer.
:29:06
	De føler Dem hjemme her,
ikke hr. Townsend?
:29:09
	Jeg ved nu ikke.
Jeg er ikke just en fremmed her.
:29:15
	Blomster til Dem, frøken Jones.
:29:19
	Øjeblik. Her.
:29:23
	Tak, hr.
:29:26
	Er de fra Dem?
:29:28
	Venter de blomster fra nogen anden?
:29:33
	De gør mig forlegen, hr. Townsend.
De må hellere gå. Jeg skal klæde om.
:29:38
	Hvad gør vi i aften?
Skal jeg vente på Dem efter forestillingen?
:29:44
	Jeg ved ikke. Jeg må hellere gå hjem alene.
:29:47
	- Vil De gøre mig en stor tjeneste?
- En stor tjeneste?
:29:49
	Ja, en stor tjeneste.
:29:53
	Får jeg et armbånd for det?
:29:55
	- Har Taxi snakket om mig?
- Hun sagde nogle pæne ting om Dem.
:29:59
	Forstå det nu ikke forkert.