Grand Hotel
prev.
play.
mark.
next.

1:04:04
I ja sam tako mislio.
1:04:06
Sada znam da postoji.
1:04:10
Sjajno je.
1:04:12
Doði.
1:04:14
- Plesat æeš s Kringeleinom?
- Naravno. Sve za tebe.

1:04:17
Tako si draga.
1:04:22
Tu ste. Moram s vama razgovarati.
1:04:24
- Uskoro, g. Preysing.
- Ne, sada. Veoma je hitno.

1:04:27
Ova dama sada ima hitnog posla sa mnom.
1:04:31
Drskost. Tipièno za Berlin.
1:04:37
Dobra veèer, g. Preysing.
I vi ste ovdje odsjeli?

1:04:41
- Žao mi je, ne mogu vas smjestiti.
- Kringelein, iz tvornice.

1:04:45
Jedan od naših posrednika.
1:04:46
Ne. Pomoæni knjigovoða.
Soba 23, zgrada C, treæi kat.

1:04:52
- Sad sam na bolovanju.
- Zanimljivo.

1:04:55
Ugodan dan.
1:05:02
Hoæete zaplesati sa mnom?
1:05:05
Nikada nisam plesao u javnosti.
1:05:07
- Pokušajte.
- Bojim se.

1:05:10
Nemate se èega bojati. Svidjet æe vam se.
1:05:13
Gðice Flaemmchen,
moram s vama razgovarati. Glede diktiranja.

1:05:17
- Kada poèinjemo? Sutra ujutro?
- Ne, sada.

1:05:22
Upravo smo htjeli plesati.
1:05:24
Poznajete se? G. Kringelein, g. Preysing.
1:05:27
G. Kringelein bio bi dobar prijatelj
ako ne prihvati ovaj ples.

1:05:32
Ne bih mogao odbiti ples.
1:05:37
Mislio sam da ste na bolovanju...
1:05:41
a vi ste ovdje u Berlinu i zabavljate se...
1:05:44
daleko bolje od svojih moguænosti?
1:05:46
Doista neobièno.
1:05:49
Možda bismo trebali pogledati u knjige.
1:05:51
Nemojte se svaðati. Ostavite to za posao.
1:05:54
Svijet pripada vama, g. Preysing?
1:05:56
Zar ja nemam pravo živjeti?
1:05:58
Èekat æu vas 10 minuta.

prev.
next.