Grand Hotel
prev.
play.
mark.
next.

1:26:16
- Flaemmchenice.
- Zdravo.

1:26:17
Ovdje vas èekam.
1:26:19
Morala sam organizirati put.
1:26:23
- Dragi ste.
- Hvala.

1:26:28
Zar neæete sjesti?
1:26:35
Posve ste drugaèiji nego sam to zamišljao.
1:26:39
- Drugaèija? Kako?
- Ne znam.

1:26:43
Mislio sam da ste više namiguša...
1:26:46
a ne dama.
1:26:50
Što ste oèekivali?
1:26:53
Ne biste me voljeli zvati imenom?
1:26:58
Ne, ne bih mogla.
1:27:01
- Zašto ne?
- Ne znam.

1:27:04
Ne možemo se tek tako zbližiti.
1:27:07
Mogla bih s vama u Englesku, no...
1:27:11
uvijek kažem da ništa ne treba
ostaviti neriješeno.

1:27:14
A tako je i s imenima.
1:27:17
Pretpostavimo da vas sretnem
iduæe godine i kažem:

1:27:19
"Kako ste, g. Preysing."
1:27:21
A vi kažete: "To je mlada dama
koja je bila tajnica u Manchesteru."

1:27:25
To bi bilo dolièno.
1:27:28
No što da vas sretnem i zaviknem:
1:27:29
"Hej, dušo! Sjeæaš se Manchestera?"
1:27:34
A vi budete sa suprugom.
Kako bi to izgledalo?

1:27:38
Ne upliæimo moju suprugu u ovo.
1:27:41
- Oprostite.
- Nisam tako mislio.

1:27:49
Veoma ste vitki, zar ne?
1:27:53
- Mislite?
- Bit æete dobri prema meni?

1:27:58
Da.

prev.
next.