1:01:03
- Dober veèer, g. Kringelein.
- Dober veèer, gdè. Flaemm.
1:01:06
- Ste kaj videli barona?
- Èakam nanj.
1:01:09
Ves dan sem bil z njim.
Èudovito sva se imela.
1:01:12
Peljala sva se z avtom 160 km na uro,
pa z letalom.
1:01:15
- Res?
- Èudovito sva se imela.
1:01:19
Strela, kako ste se spremenili.
Strano lepi ste.
1:01:22
Hvala, gdè. Flaemm.
Tudi manikiro so mi naredili.
1:01:25
Res?
1:01:27
Oprostite, bi eleli kaj spiti?
1:01:30
Louisiana Flip. Louisiana Flip, prosim.
1:01:34
- Absint.
- Ah, to.
1:01:43
- Imate radi glasbo, g. Kringelein?
- Ja, oboujem jo.
1:01:47
Tako poivljajoèa je.
1:01:49
- Èlovek bi lahko...
- Kaj bi lahko?
1:01:51
- Lahko bi storil kar koli.
- Dri.
1:01:55
- ivjo, smeneka.
- ivjo.
1:01:57
- Oprosti, da zamujam.
- Baron, bi kaj popili?
1:02:00
- Louisiana Flip.
- G. Kringelein, kako se imate?
1:02:04
Malo èudno se poèutim, baron.
1:02:06
- Mislila sem, da te ne bo.
- Oprosti.
1:02:09
Prosim, baron, spijte kaj. Louisiana Flip.
1:02:12
Ne, hvala, stari. Hoèem imeti bistro glavo.
1:02:17
- Si za ples?
- Kaj?
1:02:18
- Ples?
- Ja, z veseljem.
1:02:21
- Bi pazili na tole, g. Kringelein?
- Res bi se moral nauèiti plesati.
1:02:26
Najbr je zelo pomembno.
1:02:28
Ja, èim prej se nauèite.
1:02:31
Verjemite mi, g. Kringelein,
moki, ki nima enske,
1:02:35
je mrtev.
1:02:37
- Kaj si poèel ves dan?
- Lovil sem okrog.
1:02:41
- Kaj pa?
- Denar.
1:02:48
- Vèeraj si bil èisto drugaèen.
- Tisto je bilo vèeraj.
1:02:52
V veliki vojni sem sluil kot kirurg.
1:02:56
Do konca.