1:02:00
- Louisiana Flip.
- G. Kringelein, kako se imate?
1:02:04
Malo èudno se poèutim, baron.
1:02:06
- Mislila sem, da te ne bo.
- Oprosti.
1:02:09
Prosim, baron, spijte kaj. Louisiana Flip.
1:02:12
Ne, hvala, stari. Hoèem imeti bistro glavo.
1:02:17
- Si za ples?
- Kaj?
1:02:18
- Ples?
- Ja, z veseljem.
1:02:21
- Bi pazili na tole, g. Kringelein?
- Res bi se moral nauèiti plesati.
1:02:26
Najbr je zelo pomembno.
1:02:28
Ja, èim prej se nauèite.
1:02:31
Verjemite mi, g. Kringelein,
moki, ki nima enske,
1:02:35
je mrtev.
1:02:37
- Kaj si poèel ves dan?
- Lovil sem okrog.
1:02:41
- Kaj pa?
- Denar.
1:02:48
- Vèeraj si bil èisto drugaèen.
- Tisto je bilo vèeraj.
1:02:52
V veliki vojni sem sluil kot kirurg.
1:02:56
Do konca.
1:03:00
Granata v obraz.
1:03:02
Do leta 1920
sem v rani prenaal bacil davice.
1:03:07
Dve leti sem bil v karanteni.
1:03:11
- Pijte, g. Kringelein.
- Ja.
1:03:17
Lepo je bilo.
1:03:19
Posluaj, smeneka,
hoèe osreèiti mokega?
1:03:23
- Zelo rada.
- Plei s starim Kringeleinom.
1:03:30
Zakaj?
1:03:35
Ne vem. Prisrèen starec je.
Kar smili se mi. Tebi ne?
1:03:41
Ve, èisto drugaèen si kot vèeraj.
1:03:45
Vèeraj?
1:03:48
Ja, morda res.
1:03:53
Sinoèi sem se zaljubil.
1:03:56
To je prava ljubezen.
1:03:59
Prave ljubezni ni.