Horse Feathers
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:01
¿Qué haces?
:50:03

:50:03
¿Tiras la cuerda por la ventana
sin haber hecho el lazo?

:50:07

:50:07
¡Con eso no!
¡Me refería a la cuerda!

:50:09

:50:10
¿Y ahora qué vas a hacer?
:50:12

:50:16
¡Estás loco! Quiero decir
que cómo vamos a salir de aquí.

:50:19

:50:21
¿Me quieres romper el cuello?
:50:23

:50:26
No se preocupe, Sr. Jennings.
Todo marcha sobre ruedas.

:50:29

:50:30
Oe acuerdo. El partido
está en el bote. Hasta luego.

:50:34

:50:36
Me pregunto qué harán esos
dos desgraciados ahí arriba.

:50:40

:51:13
¡Hombre! ¡Aquí están nuestros amigos!
Venís a tiempo para una taza de té.

:51:17

:51:17
El té para tu abuela. ¡Nos vemos
después del partido! - ¡No!

:51:22

:51:24
¡Quítate la chaqueta!
¡Vamos! ¡La camisa también!

:51:29

:51:29
¡No pierdas tiempo!
:51:31

:51:32
¡Y ahora los pantalones!
- Tengo una cita...

:51:34

:51:52
¡Tú también!
:51:53

:51:54
¡Quítate el abrigo!
:51:56

:51:58
¡Ponte ahí!
Ven, Ed. Nos Ilevaremos su ropa.


anterior.
siguiente.