Horse Feathers
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:01:05
J'ai rempli mes fonctions de recteur
avec plaisir,

:01:10
c'est donc avec beaucoup de peine
que je vous quitte.

:01:14
Et maintenant, j'ai l'immense plaisir
:01:16
de vous présenter l'homme qui
va diriger cette noble institution:

:01:22
Le professeur Quincy Adams Wagstaff!
:01:33
Professeur, c'est un honneur
pour moi de vous accueillir à Huxley!

:01:37
Peu importe, tenez mon manteau!
:01:43
Professeur, il est interdit de fumer.
:01:46
C'est vous qui le dites!
:01:52
Nous vous prions de bien vouloir
jeter votre cigare.

:01:55
Pas la peine de vous lever
pour le ramasser. Personne ne l'aura!

:02:01
Membres de l'université et de Huxley,
:02:03
étudiants de l'université
et étudiants de Huxley!

:02:06
J'espère n'avoir oublié personne.
:02:08
Eh bien
quel discours rasoir', mes amis...

:02:11
Ça me rappelle une histoire
que j'aurais honte de vous raconter.

:02:15
A vous voir, je comprends pourquoi
cette université est à plaindre.

:02:21
Dans l'université où j'étais avant,
c'était moi qui étais à plaindre.

:02:25
La situation empirait de jour e, n jour,
mais à force d'efforts

:02:28
j'étais encore plus à plaindre.
:02:31
Avez-vous des questions? Des réponses?
:02:34
Des blagues?
Des gags ou des gaffes?

:02:37
Passons aux choses sérieuses!
Qui dit 76 ? Qui dit 1776 ?

:02:42
C'est ce qu'il faut: 1776!
:02:44
Vous voulez savoir
pourquoi je suis là?

:02:47
Je viens récupérer mon fils.
:02:49
A son arrivée ici, il n'était alors
qu'un enfant, un adolescent.

:02:53
Je les ai tous deux embrassés
à leur départ. 0ù est-il au fait?

:02:58
Mademoiselle ! levez-vous
que je retrouve mon fils!


aperçu.
suivant.