:15:05
Ali, na ovoj toèki.
:15:07
- Pogledajmo mapu.
- Ovaj otok nije na mapi.
:15:10
Pronaao ga je
jedan norveki brod.
:15:13
- Taj je bio pijan.
- Ne, nije nio pijan.
:15:16
Sluajte.
:15:17
Na puèini su ugledali
èamac sa brodolomcima...
:15:20
pokupili su ih,
ali je samo jedan preivio.
:15:24
Prije nego je umro,
rekao je gdje se nalazi otok...
:15:28
i kapetan ga je ucrtao u mapu.
:15:30
- I odakle to Vama?
- Dao mi ju je kapetan u Singapuru.
:15:34
- On je u to siguran?
- Ne znam. Ali ja jesam.
:15:37
Gledajte.
Ovdje je mapa otoka.
:15:44
Da bi doli so ovog poluotoka.
Moramo proæi ovuda.
:15:49
To je jedino mjesto
gdje moemo pristati.
:15:52
Poluotok je odvojen
od otoka velikim zidom.
:15:58
- Zidom? - Toliko starim
da se nitko ne sjeæa...
:16:01
civilizacije koja
ga je izgradila.
:16:05
Zid je tu stoljeæima.
Odravaju ga uroðenici.
:16:10
- Treba im.
- Zato?
:16:12
Na drugoj strani je
neto èega se boje.
:16:16
Neprijateljsko pleme.
:16:25
Èuli ste prièe o King Kongu?
:16:30
Da. Èuo sam.
:16:32
Uroðenièko praznovjerje.
Duh, ne?
:16:36
U svakom sluèaju,
niti je èovjek niti ivotinja...
:16:39
to je neto ogromno,
i tako snano,
:16:42
da je preivjelo stoljeæa,
tokom kojih sije strah...
:16:47
meðu domorocima.
:16:51
Milim da je cijela legenda
bazirana na istini.
:16:53
Tamo ima neto to bijeli
èovjek nije nikada vidio.
:16:57
- I Vi æete ga snimiti.
- Ako je tamo, u to se moete kladiti.