King Kong
prev.
play.
mark.
next.

:15:05
Ali, na ovoj toèki.
:15:07
- Pogledajmo mapu.
- Ovaj otok nije na mapi.

:15:10
Pronašao ga je
jedan norveški brod.

:15:13
- Taj je bio pijan.
- Ne, nije nio pijan.

:15:16
Slušajte.
:15:17
Na puèini su ugledali
èamac sa brodolomcima...

:15:20
pokupili su ih,
ali je samo jedan preživio.

:15:24
Prije nego je umro,
rekao je gdje se nalazi otok...

:15:28
i kapetan ga je ucrtao u mapu.
:15:30
- I odakle to Vama?
- Dao mi ju je kapetan u Singapuru.

:15:34
- On je u to siguran?
- Ne znam. Ali ja jesam.

:15:37
Gledajte.
Ovdje je mapa otoka.

:15:44
Da bi došli so ovog poluotoka.
Moramo proæi ovuda.

:15:49
To je jedino mjesto
gdje možemo pristati.

:15:52
Poluotok je odvojen
od otoka velikim zidom.

:15:58
- Zidom? - Toliko starim
da se nitko ne sjeæa...

:16:01
civilizacije koja
ga je izgradila.

:16:05
Zid je tu stoljeæima.
Održavaju ga uroðenici.

:16:10
- Treba im.
- Zašto?

:16:12
Na drugoj strani je
nešto èega se boje.

:16:16
Neprijateljsko pleme.
:16:25
Èuli ste prièe o King Kongu?
:16:30
Da. Èuo sam.
:16:32
Uroðenièko praznovjerje.
Duh, ne?

:16:36
U svakom sluèaju,
niti je èovjek niti životinja...

:16:39
to je nešto ogromno,
i tako snažno,

:16:42
da je preživjelo stoljeæa,
tokom kojih sije strah...

:16:47
meðu domorocima.
:16:51
Milim da je cijela legenda
bazirana na istini.

:16:53
Tamo ima nešto što bijeli
èovjek nije nikada vidio.

:16:57
- I Vi æete ga snimiti.
- Ako je tamo, u to se možete kladiti.


prev.
next.