King Kong
prev.
play.
mark.
next.

:04:04
-Fant du jenta?
-Det lar seg ikke gjøre, Denham.

:04:08
Det må la seg gjøre. Folk har spolert det
hver gang jeg har prøvd å hyre ei jente.

:04:14
Nå nekter alle agenter
unntatt du å jobbe for meg.

:04:17
-Du vet jeg er seriøs.
-Alle vet du er seriøs.

:04:20
Men du går for å være dumdristig.
Og så er du så hemmelighetsfull.

:04:25
Nettopp!
:04:27
Når ikke engang skipperen
og styrmannen vet hvor de skal...

:04:30
Samvittigheten min forbyr meg å sende
en ung, pen pike ut på en sånn jobb -

:04:36
- uten å si hva hun kan vente seg.
-Og hva kan hun vente seg?

:04:40
En reise ingen vet varigheten på,
til et sted du ikke vil si hvor er, -

:04:45
- som eneste kvinne om bord i et skip
med de største slampene jeg har sett.

:04:52
Jeg snakker om mannskapet.
:04:56
Skulle tro jeg aldri
har brakt noen tilbake i live.

:04:59
Skipperen og Driscoll har vært med
på to turer. De er da oppegående.

:05:03
Ja da, alt er bra med oss.
:05:05
-Det er noe annet å bringe en pike i fare.
-Det er vel ingen farer i New York.

:05:10
Dusinvis av jenter her i byen i kveld er
i større fare enn jeg kan bringe dem i.

:05:16
Ja, men den faren kjenner de.
:05:19
Du har aldri hatt med kvinner
i filmene før, hvorfor i denne?

:05:23
-Tror du jeg liker å drasse på en kvinne?
-Hvorfor, da?

:05:27
Fordi publikum, Gud velsigne dem,
må ha et pent ansikt å se på.

:05:31
Ja, alle liker romantikk.
:05:34
Fins det ikke romantikk og eventyr
i verden uten å ha med ei ungjente?

:05:38
Denham, du kan jo lage film i et kloster.
:05:42
Jeg svetter blod for å lage en god film,
og så sier kritikerne og kinodirektørene:

:05:47
''Hadde det vært kjærlighet i filmen,
ville den spilt inn dobbelt så mye.''

:05:52
Publikum vil ha ei jente,
og det skal de få.

:05:54
lkke vet jeg hvor du skal finne henne.
:05:57
Jeg må finne henne, Weston.
Vi må seile med tidevannet ved daggry.


prev.
next.