:16:02
Ne treba toliko da prelazimo.
Ovde je ostrvo koje traimo.
:16:08
Ali, na ovoj taèki.
:16:10
- Pogledajmo mapu.
- Ovo ostrvo nije na mapi.
:16:13
Pronaao ga je
jedan norveki brod.
:16:16
- Taj je bio pijan.
- Ne, nije bio pijan.
:16:19
Sluajte.
:16:20
Na puèini su ugledali
èamac sa brodolomnicima...
:16:23
Pokupili su ih,
ali je samo jedan preiveo.
:16:27
Pre nego to je umro,
rekao je gde se nalazi ostrvo...
:16:31
i kapetan ga je ucrtao u mapu.
:16:32
- I odakle to vama?
- Dao mi je kapetan u Singapuru.
:16:36
- On je u to siguran?
- Ne znam. Ali ja jesam.
:16:40
Gledajte.
Ovde je mapa ostrva.
:16:47
Da bismo doli sa ovog poluostrva.
Moramo proæi ovuda.
:16:52
To je jedino mesto
gde moemo pristati.
:16:55
Poluostrvo je odvojeno
od ostrva velikim zidom.
:17:01
- Zidom? - Toliko starim
da se niko ne seæa...
:17:04
civilizacije koja
ga je izgradila.
:17:08
Zid je tu vekovima.
Odravaju ga uroðenici.
:17:13
- Treba im.
- Zato?
:17:15
Na drugoj strani je
neto èega se boje.
:17:19
Neprijateljsko pleme.
:17:28
Èuli ste prièe o King Kongu?
:17:33
Da. Èuo sam.
:17:35
Uroðenièko praznoverje.
Duh, zar ne?
:17:39
U svakom sluèaju,
niti je èovek niti ivotinja...
:17:42
To je neto ogromno,
i tako snano,
:17:45
Da je preivelo vekove,
tokom kojih seje strah...
:17:50
Meðu domorocima.
:17:54
Milim da je cela legenda
bazirana na istini.
:17:56
Tamo ima neto to beli
èovek nije nikada video.