:46:01
	- Sente-se.
- Está melhor do que eu.
:46:03
	- Espero que não esteja muito ferido.
- Não, é só um arranhão. Já o esqueci.
:46:07
	- Que brinquedo encantador.
- É a prenda de Natal do Asta.
:46:11
	Recebi notícias do Wynant esta manhã.
:46:13
	Também nós, ou melhor, aqui o Sherlock.
:46:16
	- Querida, podes...
- Passar-te a tua bebida? Sim.
:46:22
	Obrigado.
:46:24
	Quais as hipóteses de conseguir
que faça o que ele quer?
:46:27
	- Poucas.
- Nick.
:46:28
	Ajudaria se eu o convencesse
a encontrar-se consigo?
:46:31
	Talvez.
:46:33
	Ele deu-me uma mensagem
para publicar no Times,
:46:35
	caso eu quisesse contactá-lo.
:46:37
	- Acho que não faria mal nenhum colocá-la.
- Já tratei disso.
:46:40
	Ele devia aparecer, sabe.
:46:42
	Não fica bem
ele não aparecer numa altura destas.
:46:45
	- A polícia.
- Para mim?
:46:48
	Estou?
:46:50
	Aonde?
:46:52
	Em Allentown?
:46:54
	Sim.
:46:56
	Quando é o próximo comboio?
:46:58
	Certo. Vou tratar disso.
:47:01
	O Wynant tentou suicidar-se.
:47:02
	Querem que vá lá identificá-lo.
:47:06
	Acho que isso muda tudo, não?
:47:08
	Parece uma admissão de culpa.
E eu que tinha tanta esperança.
:47:12
	Achei que se investigasse o caso
pudesse ilibá-lo.
:47:15
	Pensei que a Mimi, pela forma como agiu,
tinha a certeza que...
:47:19
	Pronto.
:47:20
	Agora, já não vale a pena pensar nisso.
:47:23
	Lamento ter-lhe feito perder tanto tempo.
:47:26
	Adeus. Feliz Natal.
:47:28
	Obrigado, igualmente.
:47:30
	- Adeus.
- Adeus.
:47:40
	Asta, o teu balão rebentou?
Também estou desapontada.
:47:44
	- Que se passa contigo?
- Desapareceu o mistério.
:47:47
	- Esperava que descobrisses quem foi.
- Talvez descubra.
:47:51
	- Se o Wynant...
- Não acredito que tenha sido ele.
:47:54
	- Porquê?
- Por nenhum motivo, é só um palpite.
:47:56
	Mas vou descobrir.
Estou farto de ser intimidado.
:47:59
	Venha, Dr. Watson,
vamos dar umas voltas.