1:12:01
	- Não vou precipitar-me.
- O que vais fazer?
1:12:04
	Vou apanhar o assassino.
1:12:07
	E tenho uma ideia.
1:12:09
	- Queres ver-me a apanhá-lo?
- Sim.
1:12:11
	- Tens um vestido de noite bonito?
- O que tem isso a ver?
1:12:14
	Tens um vestido de noite bonito?
1:12:16
	Sim, tenho um lulu. Porquê?
1:12:18
	Vou dar uma festa
e convidar todos os suspeitos.
1:12:21
	Os suspeitos? Não virão.
1:12:22
	Sim, virão.
1:12:24
	Farei com que o Guild emita os convites.
1:12:26
	Achas que foi quem?
1:12:28
	A Mimi.
1:12:30
	A Mimi?
1:12:31
	A Mimi, o Jorgensen, o Morelli, o Tanner...
1:12:35
	O que fizeste na noite
de 5 de Outubro de 1902?
1:12:41
	Era apenas um brilho no olhar do meu pai.
1:12:52
	Vejamos, tu ficas à cabeceira.
1:12:54
	E tu, à minha direita.
1:12:56
	Obrigada.
1:12:57
	Coloco aqui o MacCaulay,
onde pode ajudar-me.
1:12:59
	Devia ficar uma senhora ao lado dele.
Tenho a Mimi.
1:13:01
	Acho que a Mimi não gosta dele.
1:13:03
	Então, fica a Mimi.
1:13:04
	Quem fica ao meu lado?
1:13:06
	Deixa isso em aberto. Vê o que te calha.
1:13:08
	Põe a Dorothy aqui.
1:13:10
	E o Tommy a seguir?
1:13:11
	Não, o Tommy fica deste lado.
Põe o Gilbert a seguir.
1:13:13
	Um rapaz simpático.
Quem fica ao lado do Gilbert?
1:13:16
	Aquele tipo que me alvejou.
1:13:17
	O Morelli? Isto vai ser bonito.
1:13:20
	Ponho aquele gigolo manhoso
casado com a Mimi aqui.
1:13:22
	- Encontraram-no?
- Encontraram.
1:13:24
	Quem fica ao lado dele?
1:13:25
	Vou deixar esse em aberto.
Suspeito que ele não virá sozinho.
1:13:29
	Onde vais pôr o Guild?
1:13:30
	Na ponta, onde pode ver tudo.
1:13:32
	É o melhor sítio,
quando começar a confusão.
1:13:34
	E o amigo do Nunheim,
o lançador de frigideiras, fica aqui.
1:13:39
	Tens a certeza de que uma destas pessoas
é o assassino?
1:13:42
	Absoluta.
1:13:43
	Não aguento o suspense.
Qual deles é que foi?
1:13:46
	Gostava que me dissesses.
1:13:47
	Gostava que tu me dissesses.
1:13:49
	- Sr. Charles.
- Sim, Henry?
1:13:50
	Receio que estes homens
interfiram com o seu belo jantar.
1:13:53
	A sério?
1:13:55
	- Como vai isso, rapazes?
- Bem.
1:13:57
	Que tal?
1:13:59
	Sim, monsieur.