A Night at the Opera
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:38:03
Con 8 millones de dólares.
:38:05
8 millones de dólares.
:38:07
Gottlieb, pierde usted el tiempo.
:38:09
Si la Sra. Claypool quiere un cazafortunas,
me tiene a mí.

:38:12
¿Cazafortunas?
:38:13
A mí no se me puede llamar cazafortunas.
:38:16
Porque cuando le pedí la mano,
pensé que sólo tenía 7 millones.

:38:19
El otro millón nunca afectó
a mis sentimientos hacia ella.

:38:22
Si tuviera sentimientos hacia mí,
:38:23
dejaría de juntarse con esa chusma
con la que le he visto.

:38:26
¿Se refiere a Gottlieb?
:38:27
Me refiero a esos dos groseros
con los que andaba en la ópera.

:38:31
Me alegra que no se encuentren a bordo.
:38:33
- ¿Se han caído al mar?
- Siéntese.

:38:43
Vamos, encontraremos algo de comida.
:38:45
¿Crees que es prudente?
Si nos pillan, nos deportarán.

:38:48
¿Qué perdemos?
Si nos deportan, nos darán de comer.

:38:51
Vamos, correremos el riesgo.
:38:53
¿No significa nada
que yo sea el mejor tenor del mundo?

:38:56
- Pero me encanta oírle cantar, Rodolfo.
- No.

:39:01
Pongámoslo así. La amo.
:39:03
La adoro. Daría la vida por usted.
:39:05
- ¿Lo entiende ahora?
- Me temo que no.

:39:09
Todo es muy sencillo.
:39:11
Cuando dice que es el mejor tenor,
quiere decir que la ama.

:39:13
Yo no me creo ninguna de las dos cosas.
:39:16
Puede que no vaya tan descaminado.
:39:19
Le voy a hacer una confidencia.
:39:21
El único tenor que he podido soportar
era un muchacho llamado...

:39:24
Riccardo Baroni.
:39:26
- ¿Ha oído hablar de él?
- Riccardo.

:39:29
Me pregunto dónde andará ahora.
:39:31
Probablemente estará por el campo.
:39:35
A Riccardo le encantaba el aire libre.
No soportaba estar encerrado.

:39:39
Sigue sin gustarle.

anterior.
siguiente.