Captain Blood
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:23:00
¡Bien! Hannibal, toma mi muleta.
:23:02
Despacio. Ayudame con mi pie.
:23:05
No hay remedio. Gracias, querida.
:23:12
¿Por que Su Excelencia no consulta
a otro medico?

:23:14
¿Otro medico?
:23:16
Solo estan esos dos
en esta desdichada isla...

:23:18
-y cada uno es peor que su compañero.
-Hay otro.

:23:21
Y de acuerdo a lo que escuche,
se transformo en esclavo por ser medico.

:23:24
¿ Un esclavo?
:23:25
¿Elevarias a un esclavo a la posicion
de medico del Gobernador?

:23:30
-¿Es un buen medico?
-No lo se.

:23:37
¿Por que te ries?
:23:39
Solo estoy pensando
cuanto se enojaria Peter Blood...

:23:42
si yo le hiciera otro favor.
:23:47
Su Excelencia, hay diversos ciudadanos
en esta isla soberana...

:23:50
que vienen a usted con quejas.
:23:52
Quejas, quejas.
:23:54
¿No pueden los ciudadanos
seguir el ejemplo de su gobernador...

:23:58
quien soporta la peor agonia
sin un murmullo?

:24:02
-Despacio, hombre.
-¿Lo lastime, señor?

:24:05
No, pero pense que iba a hacerlo.
:24:08
Su Excelencia,
este vagabundo esconde sus pecados...

:24:11
detras del nombre de Honesty Nuttall.
:24:14
-Esta acusado de estar endeudado.
-Explica tu caso, hombre, y sin mentir.

:24:17
El martes iba camino a pagarle
al carnicero...

:24:20
como que me llamo Honesty Nuttall,
cuando me encontre con un mendigo.

:24:23
Era Jones de la licoreria...
:24:25
que me rogo que bebiera con el.
:24:27
lntente pararse, Su Señoria.
:24:30
¿Pararme con tanto dolor? lmposible.
:24:33
Entonces recorde a mi pobre esposa
hambrienta que necesitaba dinero.

:24:37
¿De que se trata todo esto? ¡Silencio!
:24:40
-Sientese.
-¿Por que esta aqui?

:24:43
Por deudas, Su Excelencia,
y el mentiroso...

:24:45
Si es por deudas,
no me molesten con cosas insignificantes.

:24:49
Que lo pague trabajando.
:24:51
¿Trabajar? Eso no,
cualquier cosa menos trabajar.

:24:54
¿Cual es su oficio?
:24:55
Soy un carpintero de barco
cuando es dolorosamente necesario.

:24:58
A trabajar al muelle...

anterior.
siguiente.