:49:08
Jura ante Dios que cualquier
evidencia que entregue...
:49:11
¿Además del líder, vio a alguno
de los prisioneros en armas?
:49:16
-Síi, señoría.
-lnforme a la corte.
:49:18
Burkitt y Muspratt estaban
armados con mosquetes.
:49:22
El marinero Ellison estaba armado
con una bayoneta.
:49:24
¿Tienen los acusados alguna
pregunta para este testigo?
:49:29
Síi, su señoría.
:49:33
Buenos días, Sr. Fryer.
:49:35
Oh, buenos días, muchacho.
:49:37
Sr. Fryer, dijo que yo estaba
armado con una bayoneta.
:49:40
-¿Vio que la usara?
-Para nada, muchacho.
:49:43
Dirija sus respuestas a la corte.
Señoría, él no usó la bayoneta.
:49:47
Apenas la blandió
ante la nariz del capitán Bligh...
:49:52
...y le llamó algunos nombres.
:49:54
¿Nombres? ¿Cómo lo llamó?
:49:58
Señor, él...
:50:02
Lo llamó un babuino puritano.
:50:08
¿Tienen más preguntas para
el testigo?
:50:11
No, señoría.
:50:13
Eso es todo.
:50:15
Señoría, me gustaría hacerle unas
Preguntas al capitán Bligh.
:50:18
Muy bien, capitán Nelson.
:50:21
-Llamamos al capitán Bligh.
-Capitán Bligh.
:50:34
Capitán Bligh, según la evidencia
entregada antes ante esta corte...
:50:37
...no pudo aclarar un punto
importante. Un motivo para motín.
:50:43
¿Nos puede decir por qué sus
hombres tomaron su barco?
:50:45
No, señor. Hasta que fui arrestado
en la cabina, no sospechaba nada.
:50:51
Una cosa sucedió la noche anterior
que fue sospechosa.
:50:55
Yendo a cubierta, vi a Fletcher
Christian y Roger Byam...
:50:59
...hablando en la barandilla.