Mutiny on the Bounty
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:58:49
Contrairement à l'anglais,
votre langue est très explicite.

:58:53
Voici trois pages de mots
signifiant "regarde".

:58:57
- Il y a beaucoup de regards.
- Et comment!

:58:59
Un mot pour les yeux baissés,
un pour le regard de côté...

:59:02
un pour celui qui invite,
qui accepte...

:59:05
Tout un langage de regards.
:59:07
Byam, tu penses trop.
:59:10
Un jour, ta tête devient folle.
:59:21
Non, Tehani!
:59:23
Je te l'ai dit,
je préfère les fleurs dans un vase.

:59:26
File, je suis occupé!
:59:35
Quel est ce regard, Byam?
:59:37
Celui d'une fille charmante
qui restera heureuse...

:59:40
après le départ
des envahisseurs anglais.

:59:44
Au fait, Hitihiti,
comment dit-on "argent"?

:59:46
C'est quoi, "argent"?
:59:49
Je vais vous expliquer.
:59:50
Vous choisissez
le shilling ou le clou?

:59:53
Non, Hitihiti,
on en achète 20 avec la pièce.

:59:56
- Où?
- En Angleterre.

:59:59
Là-bas, il faut de l'argent
pour vivre et pour manger.


aperçu.
suivant.