:17:01
Diretti a Tahiti via Capo Horn.
:17:04
Venti permettendo.
:17:06
Altrimenti dovremo invertire
la rotta e costeggiare l'Africa.
:17:09
In tal caso dovremo fare scalo
a Simon's Bay per rifornirci.
:17:12
Sarà il caso! Le provviste
di bordo sono scarsissime.
:17:15
E, mi scusi, ma non mi fido
del vostro cambusiere.
:17:17
Lei non si occupi del mio cambusiere.
:17:19
Si ottiene poco da uomini affamati.
E devo lavorarci io, con loro.
:17:23
Uomini? Sono delinquenti e pirati.
Ha sentito come brontolavano prima?
:17:26
Glielo insegno io,
il sapore delle frustate.
:17:28
Se permettete, signore, vi consiglio
di non essere troppo severo.
:17:32
Dovremo percorrere 10.000 miglia
insieme, nei prossimi due anni.
:17:35
- È meglio non surriscaldare gli animi.
- Se li tenga, i suoi consigli.
:17:39
So io come trattare i marinai.
Rispettano solo la legge del terrore.
:17:43
- Che se Io ricordino, i miei ufficiali.
- Posso solo dirvi quello che penso!
:17:47
Saranno dei galeotti e dei beoni ma sono
inglesi, e porteranno la nave dovunque.
:17:51
Non m'interessa ciò che lei pensa.
:17:53
Mi aspetto solo che lei esegua i miei
ordini sempre e senza discutere.
:17:59
Eseguirò i vostri ordini,
signor Bligh.
:18:02
Allora ci siamo capiti?
:18:04
Alla perfezione.
:18:07
- Avete ordini, comandante?
- No.
:18:09
- È tutto?
- Sì. Vada pure.
:18:10
Grazie, signore.
:18:38
- Stiamo volando, signor Christian.
- Diritti su Tahiti.
:18:41
Diritti su Tahiti, signor Christian.
:18:43
Passi parola: Non ridurre
la velatura senza mio ordine.
:18:45
Metta due uomini al timone.
O la va o la spacca.
:18:50
- Est, sud-est.
- Est, sud-est, signore.
:18:53
Non cambiare la velatura
senza l'ordine del capitano.
:18:56
Signor Byam, lei si prepari
per una lezione di navigazione.
:18:59
Subito, signore.