Mutiny on the Bounty
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Gi meg en hånd.
:09:03
Jeg er redd. Skipet fører uflaks med
seg. De har endret navnet hennes.

:09:09
Jeg endret jo navnet ditt.
Førte det uflaks med seg?

:09:19
En, to... Skal vi sove tre her inne?
Hunden min har større plass enn dette.

:09:27
Vi kommer nok til å bli gode venner.
:09:31
Dette er Mr. Byam.
:09:33
Titt innom når du vil.
Vi ligger nesten på hverandre.

:09:37
- Jeg håper du liker skipet.
- Jeg liker alle skip.

:09:43
Dette er den vennlige Mr. Hayward.
:09:46
Han har vært til sjøs i to år.
Han burde kunne feste køya si!

:09:52
Den ser ut som en ryggsekk!
Opp på dekk med dere!

:09:59
Mr. Maggs... angående
denne kaptein Bligh.

:10:05
- Ville du kalle ham hyggelig?
- Du skal ikke kalle ham noe.

:10:11
Absolutt ikke, Mr. Maggs.
:10:15
Jeg håper at han er snill,
for jeg er så lettskremt.

:10:19
Det ligger i slekten. Pappa
skremte mamma før jeg ble født.

:10:25
Jeg har vært vettskremt siden.
Jeg kan knapt holde i et glass engang.

:10:31
Stillhet! Kapteinen er på vei om bord.
:10:52
Mr. Christian, få bort pakket.
:10:55
I land med dere, alle sammen!
:10:59
Vi legger ut ved seks glass.

prev.
next.