Mutiny on the Bounty
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:03:00
- Isso é o fim do mundo!
- Näo, ele foi lá com o Capitäo Cook.

:03:03
Conhece bem as morenas.
:03:05
- Quem é o capitäo?
- Bligh.

:03:07
- O Bligh!
- Apanhem-no!

:03:10
Quanto tempo estaremos fora?
:03:11
Até haver geada no Inferno.
:03:14
Quanto tempo?
Tenho de saber.

:03:17
- Dois anos.
- Por favor, näo leve o meu marido.

:03:20
Quando nasceu o filho,
o Tommy deixou o mar.

:03:22
Näo quer servir na marinha.
:03:24
- É verdade.
- O rei precisa de seis homens.

:03:26
Näo o levem! É para sempre!
:03:28
Näo os posso levar a eles e deixá-Io.
:03:30
Näo podem levá-Io!
Näo deixo!

:03:32
- Rapariga...
- Säo dois anos! Näo! Säo dois anos!

:03:36
É a nova ventura de Inglaterra
na ciência, comércio, descobertas.

:03:41
Quem mais deveria ir,
se näo o filho de Sir Austin Byam?

:03:43
Mas säo dois anos.
:03:47
- Compreendo, minha querida.
- Ó de bordo!

:03:52
Bob.
:03:56
Olhem! O filho mais velho do mar
e herdeiro de todos os oceanos.

:04:01
Uniforme de Jeeves.
:04:05
É täo novo que range.
:04:07
Voltarei almirante,
com um colar para si.

:04:09
Pérolas grandes como cocos.
:04:12
Darei o seu nome
a uma bela ilha, Sir Joseph.

:04:14
- Devo-lhe a nomeacäo.
Ç
- Foi nomeado com um propósito:

:04:18
Fazer-me um dicionário
de taitiano.

:04:21
Expliquei isso ao Capitäo Bligh.
:04:23
- Como é ele?
- O Capitäo Bligh?

:04:25
É um desastre do alto mar.
:04:28
Cabelo de corda.
Os dentes säo passadores para cabos.

:04:31
O quê? Óptimo.
:04:33
Parece aterrador.
Mas, talvez, como o teu pai dizia:

:04:37
"Antes uma mäo de ferro no mar
do que uma mole."

:04:39
Daria um bom marinheiro.
:04:42
Vá como clandestina, mäe.
:04:43
Já pensei nisso. Muito a sério.
:04:47
Bom, um brinde à viagem
do Bounty.

:04:50
À viagem do Bounty!
:04:52
Águas paradas e um belo mar dourado.
:04:56
Peixes voadores como raios de prata
e sereias a cantar à noite.


anterior.
seguinte.