Mutiny on the Bounty
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
...ali što god se dogodilo,
obavljajte svoje dužnosti. Naprijed.

:32:06
Življe, deèki.
:32:11
Lopov. Nitko me ne naziva lopovom
osim ljudi od kojih kradem.

:32:14
Pola porcije.
:32:20
Ti!
:32:22
Tko je to uèinio?
:32:24
Ne mogu reæi.
:32:25
- G. Morrison.
- Da, gospodine.

:32:27
Prijavi tog èovjeka
za 24 udarca bièem.

:32:31
Ja sam, gospodine.
:32:32
Podigni.
:32:36
Stavi natrag.
:32:38
- G. Morrison, tucite s voljom.
- Da, gospodine.

:32:46
Bligh, ovi ljudi nisu dobrovoljci.
:32:49
Prisilili su ih da doðu
na brod.

:32:51
Uvest æu volje bez bièevanja
za 7 dana.

:32:54
Nauèi ih tko je gazda i
da ne zaborave.

:32:57
- G. Morrison!
- Da.

:32:58
Prije luke, natjerat æu ih da uskoèe
u podoficirsku jaknu...

:33:01
...èak i ako je na metli
i suši se.

:33:04
Daj mu njegovih 24. Kada tražim
podatke, oèekujem da ih dobijem.

:33:15
- Nisam èuo poziv, gospodine.
- Zašto?

:33:18
Èistio sam ploèicu za g. Byama.
:33:21
Istina je.
:33:22
Razvuci ga preko puške i daj mu
24 udarca bièem.

:33:25
Ali ja sam
odgovoran.

:33:26
Byam æe nadgledati
kažnjavanje.

:33:30
24.
Dosta je, g. Morrison.

:33:32
JUŽNI ATLANTSKI OCEAN
:33:41
- Èovjek u moru!
- Donesi konopac!

:33:43
Idiot. Morat æu nauèiti ljude
da ne padaju s broda.

:33:46
G. Morrison!
:33:48
Kada ga dovuèete na brod,
razvucite ga da se osuši.

:33:59
Ne mogu podnijeti to. Trebam vode.

prev.
next.