Come and Get It
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:15:00
- ¿Puedo apostar lo que quiera?
- Todo lo que quiera.

:15:02
No te vuelvas loco,
así perdiste la última vez.

:15:06
Apuesto... $500.
:15:08
¡$500!
:15:10
Pero, Barney, $500 es demasiado.
¿Y si pierdes?

:15:14
No te preocupes,
sé lo que hago.

:15:17
Ahí tiene.
Hagan un poco de lugar.

:15:20
No puedo jugar...
:15:23
- Hola.
- Hola.

:15:26
¿Me vas a traer suerte?
:15:29
Si te traigo suerte,
será la primera vez.

:15:32
Swan, haz lugar para la señorita.
:15:37
Bien, por 500. ¿Listo?
:15:39
No, no, ¿dónde están sus 500?
:15:41
Está bien.
Los tiene la casa.

:15:44
¿Por qué no los pone
sobre la mesa?

:15:45
- Escuche...
- Está bien. Yo los pongo.

:15:49
- ¿Así que no eres afortunada?
- ¿Estaría aquí si lo fuera?

:15:53
Ahí tiene, señor Glasgow.
:15:55
- ¿Satisfecho?
- Sí. Mézclelas.

:15:57
Miren bien, es el viejo
juego del guisante.

:15:59
No tengo nada bajo la manga.
:16:01
Ya fue mi turno,
ahora es el suyo.

:16:06
¿Dónde está, Sid?
:16:08
La apuesta es tuya.
:16:10
¿Dónde crees que está?
:16:12
No me fijé, ¿y tú?
:16:15
- Está en ésta.
- ¿Sí?

:16:17
Levántela y veamos.
:16:20
Levante las otras dos.
:16:22
Lo atrapaste.
:16:23
Así no se juega, Barney,
y tú lo sabes.

:16:27
Así lo juego yo.
:16:29
- Da vuelta las otras dos.
- Quita esas manos.

:16:41
Tú ganas.
:16:45
Aquí tienes un pequeño
recuerdo, Sid. Gracias.

:16:49
- ¿Vienes?
- Claro.

:16:57
No necesitas a nadie
para tener suerte.

:16:59
No, pero parece que me llevé
más de lo que esperaba.


anterior.
siguiente.