Come and Get It
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:00
¿Qué me dices?
Barney Glasgow vino a visitarnos.

:48:03
Qué bien, señor Glasgow.
Encantada de conocerlo.

:48:07
Igualmente.
:48:08
El tío Swan nos contó
muchas cosas de usted.

:48:10
Cuando preparo Artsoppa, me
cuenta cuánto a usted le gustaba.

:48:13
¡Hace años que no tomo Artsoppa!
:48:15
- Le prepararé un poco esta noche.
- No, me voy en el tren número 11.

:48:19
Ojalá te quedaras.
:48:21
¿Qué quiere desayunar?
:48:23
- Frutas, café...
- Y un poco de avena.

:48:25
Avena. Y tenemos
unas salchichas muy ricas.

:48:28
- ¿E hígados de pollo?
- También.

:48:31
Los ordenaré yo misma
para que les traigan muchos.

:48:35
- Es una buena chica.
- Vaya si lo es.

:48:38
¿Dónde está tu hija?
:48:42
Ahí.
:48:45
Atiende esa mesa.
:48:52
- Hola, papá.
- Ésta es mi hija Lotta.

:48:55
- ¿Lotta?
- "Ja", también se llama Lotta.

:48:57
Éste es Barney Glasgow.
:48:58
¿Cómo le va, señor Glasgow?
:49:03
¿Cómo está?
:49:06
¿Por qué te pones de pie, Barney?
Siéntate, siéntate.

:49:08
- ¿No es como te lo describí?
- Sí.

:49:10
Mi padre me ha hablado
mucho de usted.

:49:12
Aquí tiene, señor Glasgow.
:49:14
Sus frutas. Lotta,
trae el café y las tostadas.

:49:18
Es un placer tenerlo aquí.
:49:20
Y el hígado de pollo
ya está saliendo.

:49:24
- Es bonita, Barney, como su mamá.
- Por un segundo creí que era ella.

:49:30
También es lista. Va a la escuela
tres noches por semana y estudia.

:49:35
Dice: "No trabajaré siempre aquí.
Algún día conseguiré algo mejor".

:49:39
Qué bien, Swan.
:49:45
- ¿Así que no te gusta este lugar?
- Santo cielo, no.

:49:47
Quiero ir a Milwaukee
a aprender algo.

:49:49
No quiero estancarme aquí
como papá y Karie.

:49:52
Oímos eso todo el tiempo.
¿Le gustó el desayuno?

:49:55
Sí, muchas gracias.
:49:58
Qué rico olor.

anterior.
siguiente.