Desire
prev.
play.
mark.
next.

1:28:09
De har besøk av en dame, M. Duvalle.
1:28:10
Vil De unnskylde meg?
1:28:16
Ja, madame, hva kan jeg...
1:28:19
Gleder meg, M. Duvalle.
1:28:21
Får jeg presentere min forlovede,
herr Bradley?

1:28:23
Gleder meg, M. Duvalle.
1:28:25
Jeg har hørt så mye om Dem,
det er som å møte en gammel venn.

1:28:29
Vi kom på grunn av perlekjedet.
1:28:31
Perlekjedet? Har De tenkt å kjøpe ett til?
1:28:34
Tvert imot.
1:28:35
Kjedet de solgte til mademoiselle
er meget vakkert...

1:28:40
men det er for dyrt for oss,
så vi må returnere det.

1:28:43
- Har du det med deg, kjære?
- Ja, elskling.

1:28:48
Er det i orden om jeg ber Dem
om å ta det tilbake?

1:28:51
Jeg fordrar ikke å returnere ting.
1:28:53
Men De sa jeg kunne gi det tilbake
om jeg forandret mening...

1:28:57
og det har jeg gjort.
1:28:59
Faktisk har jeg forandret hele mitt liv.
1:29:02
Jeg gifter meg snart med herr Bradley.
1:29:05
Det håper jeg, iallfall.
1:29:07
Min forlovede står i gjeld til Dem
og til Frankrike...

1:29:10
og hvis De kunne hjelpe oss...
1:29:14
å frigjøre mademoiselle fra forpliktelsene,
ville det være strålende.

1:29:19
Ellers er jeg redd vi blir nødt til
å utsette bryllupet en god stund.

1:29:23
Sju år. Sju lange år, M. Duvalle.
1:29:26
Dr. Pauquet på telefonen.
1:29:31
Hallo, dr. Pauquet?
1:29:32
M. Duvalle?
1:29:34
Jeg har hatt en dårlig natt...
1:29:37
men nå føler jeg meg født på ny.
1:29:40
Jeg føler meg verdt 2200000 franc!
1:29:45
Det er definitivt ille!
1:29:48
Nei da, det feiler meg ingenting.
1:29:50
Jeg kommer i ettermiddag
og forteller alt sammen.

1:29:55
Angående kjedet.
1:29:58
- Jeg tar det tilbake.
- Takk.


prev.
next.