Young and Innocent
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:19:02
- ¿Puede darle unas vueltas, por favor?
- De acuerdo. Yo lo haré.

:19:08
¿A cuánto está el "Tom’s Hat"?
:19:10
Continúe por la carretera dos veces
tan lejos como alcance a ver.

:19:13
- ¿Y qué distancia es ésa?
- Unas 5 millas.

:19:15
Gire a la derecha, siga una milla,
gire a la izquierda y siga 2 millas.

:19:19
No tuerza a la derecha,
volvería a la ciudad.

:19:24
- ¿A la izquierda, entonces?
- Sí. Y continúe dos millas.

:19:28
¿Has oído? 5 millas recto, luego a la
derecha y luego a la izquierda.

:19:32
Sí, lo he oído.
:19:33
- Yo no puedo...
- No olvide que es mi gasolina.

:19:37
Todo recto, señorita.
Unas 5 millas.

:19:39
Sí, gracias.
:19:56
- Esto no es el "Tom’s Hat".
- ¿Quiere bajarse? Es mi coche.

:19:59
- Ésa no es razón.
- Es lo mejor que puede hacer.

:20:19
- Entonces está de mi parte.
- En absoluto.

:20:22
¡Sí! Es arriesgado ir al "Tom’s Hat"
a pleno día. ¿Qué ha pensado?

:20:25
Quiere que me quede aquí
hasta que oscurezca...

:20:28
y volverá para llevarme
allí antes de que cierren.

:20:31
Me siento como
Bonnie Prince Charlie.

:20:33
- Y usted debe ser Flora McDonald.
- Antes era Florence Nightingale.

:20:36
Por eso me gusta Vd.,
es diferente.

:20:38
¿Cómo puede bromear?
¿Sabe qué pasará si le cogen?

:20:41
- Supongo que algo horrible.
- Bien, no es divertido, ¿verdad?

:20:45
Me río porque soy inocente.
¿No me cree?

:20:50
Ojalá me creyera.
:20:54
¿Qué piensa hacer?

anterior.
siguiente.