Angels with Dirty Faces
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:27:00
- ¿Te sientas?
- Claro.

:27:01
- Aquí.
- Gracias.

:27:03
- ¿Quieres un emparedado?
- Bueno.

:27:06
Gracias, Swing.
:27:08
No tardaron mucho en hacerse
amigos de Rocky, ¿eh?

:27:11
Rock, parece que usted y el Padre
son viejos amigos.

:27:14
La prôxima vez
que vayan al escondite...

:27:17
...miren esa puerta. Junto a mis
iniciales verân "J.C." Jerry Connelly.

:27:21
¿El Padre iba también a la caldera?
:27:23
Claro. Pero ahora pasamos
mâs tiempo en el gimnasio.

:27:26
¿Sí?
:27:28
Esperaba que hoy empezaran
los partidos de baloncesto.

:27:31
- Estamos muy ocupados.
- Dame un emparedado.

:27:35
¿Qué pasa, Soapy?
¿Por qué no quieres jugar baloncesto?

:27:39
- Sería divertido.
- ¿Cree que somos unos niños bonitos?

:27:42
Lmagínanos de repente
jugando al baloncesto.

:27:45
Pues les diré algo,
les diré una cosa.

:27:48
Les apuesto a que el otro equipo
juega mejor que ustedes.

:27:51
- Y ni siquiera los vi.
- Les daremos una paliza.

:27:56
- ¿Vendrâs con nosotros, Rocky?
- Sí, ¿aceptan?

:27:58
- Apuesto cinco centavos.
- Repartiremos las ganancias.

:28:01
- Primero habrâ que practicar.
- El gimnasio estâ abierto.

:28:05
Vayan, si quieren.
:28:11
Adiôs, Padre.
:28:15
Llevo un año luchando por ellos
inûtilmente.

:28:18
Tû les hablas 10 minutos,
y ya te obedecen.

:28:21
Serâ porque uso el cuello al derecho.
:28:24
Ya que patrocinas el gimnasio,
ven a verlo.

:28:27
- ¿Ahora?
- Claro, ven a ver lo que hago.

:28:31
- Recuerdas la tienda de Krausmeyer.
- Sí, robâbamos en ella.

:28:38
Lo seguí, pero anda
con un cura y unos chicos...

:28:41
...y no pude hacer nada.
- No lo pierdas de vista.

:28:44
Mandaré a Bugs
con un par de muchachos.

:28:47
¡Vamos, amigos, limpiemos
el piso con ellos!

:28:57
Juegan muy bien. Obsérvalos.
:28:59
Cûbrete la barbilla.

anterior.
siguiente.