:59:02
Esta habitación.
:59:06
Esta habitación.
:59:08
No creo que aguantes mucho aquí.
Volveré cuando te hayas ido.
:59:16
No creo que necesite preocuparme
de cómo cuidaras de Julia, ¿verdad?
:59:22
Intentaremos apañárnoslas, gracias, señor.
:59:25
Seton nos ha contado el éxito
de tus maniobras en Seaboard.
:59:29
Lo considero una genialidad. Te felicito.
:59:32
¿No es maravilloso? ¡Qué Año Nuevo!
:59:34
Cuando volváis de vuestra luna de miel,
si no me equivoco,
:59:38
habrá un despacho
esperándote en el banco.
:59:43
Es muy amable de su parte, señor,
:59:45
pero el éxito del trato de Seaboard
me posibilita un plan propio.
:59:49
Pero, Johnny...
:59:50
¿Un plan?
:59:53
Me temo que no ansío tanto las cosas
por las que la gente trabaja.
:59:57
No quiero demasiado dinero.
:59:59
- ¿Demasiado dinero?
- Bueno, más de lo que necesito para vivir.
1:00:02
Pensé en ganar unos cuantos miles
en la bolsa...
1:00:05
y después retirarme hasta que dure
e intentar descubrir quién soy,
1:00:09
experimentar la vida
mientras soy joven y tengo salud.
1:00:13
Estoy seguro de que Julia lo entiende,
¿verdad, Julia?
1:00:16
No estoy segura, Johnny.
1:00:18
Te gustaría trabajar en otra cosa, ¿es eso?
1:00:21
Por favor, no me haga sentirme culpable.
1:00:23
Incluso si es algo tonto que la gente
sueña y luego le decepciona.
1:00:27
Incluso si me canso de ello en tres meses,
es lo que quiero.
1:00:29
Si dejo escapar esta oportunidad,
nunca tendré otra,
1:00:33
así que no creo que le importe a nadie
que lo intente, ¿no, Julia?
1:00:40
¿No, Julia?
1:00:43
- Papá, déjanos a Johnny y a mí solos.
- Sólo un momento.
1:00:46
En toda mi vida...
1:00:47
Por favor, papá, todo irá bien, te lo prometo.
1:00:51
Case, me sorprende que hayas elegido
este extraño momento para decírnoslo.
1:00:55
- Papá.
- Entiendo, señor.
1:00:58
Entonces...