Holiday
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
Onda možda...
1:01:01
Oèe, molim te idi dole.
Siæi æemo za minut.

1:01:10
Nije uopšte shvatio
ono o èemu sam govorio.

1:01:12
Zašto si to uradio? Znao si da
æe ta prièa da izazove otpor.

1:01:16
Ti misliš da je to bila samo prièa?
-Mislim da je bilo manje od toga.

1:01:19
Ljuta sam na tebe.
1:01:21
To nije bila samo
prièa Dzulija.

1:01:23
Ne shvataš šta ti otac nudi.
1:01:27
Èekaj malo draga.
1:01:29
Bolje da rašèistimo ovo.
-Ja sam naèisto sa tim sada.

1:01:32
Ako misliš da me možeš ubediti
da èovek sa tvojom energijom...

1:01:35
...i tvojom sposobnošæu može
da prekine sa trideset...

1:01:38
Ako si umoran i želiš da
se odmoriš, pa, imaæemo to.

1:01:43
Da li ti imaš i najmanju
ideju šta ja želim?

1:01:45
Da, Dzoni, ja znam.
1:01:48
Ali ti još ni ne znaš kako
bizniš može biti uzbudljiv.

1:01:51
Pogledaj dublje. Voleæeš
to. Znam da hoæeš.

1:01:54
Nema takvog uzbudjenja na svetu
kao što je pravljenje novca.

1:01:57
Draga, ti uopše ne
shvataš èemu težim.

1:02:00
Probaj malo slepe vere
za neko vreme, hoæeš li?

1:02:03
Hodaj sa mnom? -Ali...
1:02:05
Ne, ceo put draga.
1:02:07
Dzoni, sacekaj do
sledeæe godine ili

1:02:09
druge i onda æemo
razmisliti o tome ponvo.

1:02:13
Možeš to da uradiš
za mene, za nas?

1:02:19
Misliš da æu do tada
biti dobar sportista i...

1:02:22
...pokoriti se, to je
ono što misliš, zar ne?

1:02:32
Ostalo je 6 minuta do Nove
godine ako je neko zainteresovan.

1:02:36
Hajde Dzoni.
1:02:37
Da li su Nik i Suzan otisli?
1:02:40
Ne znam. Nisu
bili u mojoj sobi.

1:02:42
Možda su dole. -Možda.
1:02:44
Da li je neko za par hladnih
parèièa pre nego što zabava poène?

1:02:48
Dolaziš?
1:02:50
Ovo je èista
tvrdoglavost i ti to znaš.

1:02:52
slušaj Dzulija.
1:02:54
Ne, to ne vodi nièemu, zar ne?
1:02:59
Dolaziš li?

prev.
next.