Pygmalion
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
- Rekli ste mi da spalim svu njenu odjeæu.
- Tako je.

:30:05
Ne mogu nositi djevojku kroz ulicu
kao da je jebeni majmun, mogu li?

:30:09
Gdje je odjeæa u kojoj je došla?
:30:11
Da li sam je ja spalio, ili
ova Vaša gospoða ovamo?

:30:15
Slušaj, gospodine.
:30:17
Vi i ja, mi smo svjetski ljudi, zar ne?
:30:20
Mi smo svjetski ljudi, zar ne?
:30:22
- Bolje da idete, gðo Pearce.
- I ja mislim isto to.

:30:26
Podij je Vaš, g. Doolittle.
:30:28
Zahvaljujem, ljubazno, gospodine.
:30:30
Da Vam kažem iskreno,
svidjeli ste mi se.

:30:34
- Pa, tako...
:30:37
Ako hoæete djevojku, ne moram je baš
vraæati kuæi.

:30:40
Veæ se možemo dogovoriti.
:30:44
Iz kuta mladog èovjeka, ona je fina,
lijepa djevojka.

:30:48
Kao kæer, nije vrijedna èuvanja.
Odmah da Vam kažem.

:30:52
Sve što tražim su moja prava
kao oca.

:30:55
Vi ste posljednji èovjek na Zemlju koji
bi oèekivao da je pustim za ništa.

:30:58
Ispravan ste Vi èovjek, jeste.
Ja to mogu procijeniti.

:31:02
Pa, što je za Vas 5 funti?
:31:07
A što je Eliza meni?
:31:12
Mislim da bi trebali znati da su
namjere g. Higginsa potpuno èasne.

:31:16
Naravno da jesu, gospodine.
Naravno da jesu.

:31:19
Da mislim da nisu, tražio bih 50.
:31:21
Pa, ti bezosjeæajna propalice.
:31:23
Hoæeš reæi da bi prodao
svoju kæerku za 50 funti?

:31:26
Ne, ne, u opæem sluèaju ne.
:31:29
Ali da udovoljim gospodinu kao Vi,
tako bih uèinio, uvjeravam Vas.

:31:33
Znate li Vi za stid, èovjeèe?
:31:35
- Ne mogu si ga priuštiti, gospodine.
:31:38
Pa, ni Vi ne biste mogli da ste
siromah kao ja.

:31:42
Ne mislim ništa loše,
:31:44
ali ako Eliza ima koristi iz ovoga,
zašto ne bih i ja isto?

:31:48
Kada smo veæ kod morala, siguran je
zloèin dati ovom tipu novac,

:31:51
ali osjeæam neku grubu ispravnost
u njegovim zahtjevima.

:31:54
Tako je, gospodine.
U pitanju je oèevo srce, nego što.

:31:57
Znam taj osjeæaj, ali mi se
ne èini da je u redu.


prev.
next.