Pygmalion
prev.
play.
mark.
next.

1:08:02
Ne razumijem.
Previše sam glupa.

1:08:05
To je samo tvoja mašta,
loše raspoloženje, ništa više.

1:08:08
Nitko te neæe povrijediti.
Sve je u redu.

1:08:11
Sada, idi u krevet kao dobra djevojèica
i prespavaj to.

1:08:15
Isplaèi se, pomoli i...
bit æe ti bolje.

1:08:19
Èula sam tvoje molitve...
1:08:22
"Hvala Bogu što je sve gotovo."
1:08:24
Pa, zar ti ne osjeæaš isto?
Slobodna si. Možeš raditi što hoæeš.

1:08:30
A što mogu raditi?
Što mi je preostalo da radim?

1:08:34
Gdje da idem?
Što da radim?

1:08:40
Što æe biti sa mnom?
1:08:42
O, to je ono što te brine, zar ne?
1:08:45
O, snaæi æeš se ti veæ nekako.
1:08:50
Ali nisam ni razmišljao o tome...
1:08:53
da ti odlaziš.
1:09:03
Mogla bi se udati, znaš.
1:09:05
Ne izgledaš loše.
1:09:07
Ponekad je pravo zadovoljstvo
gledati te.

1:09:11
Naravno, pošto si plakala, sada si
ružna kao sam vrag, ali...

1:09:15
kada si dobro raspoložena,
1:09:17
izgledaš, nazvao bih to...
atraktivno.

1:09:20
To jest, ljudima koji se žele
oženiti, razumiješ me.

1:09:23
Sada, idi na spavanje i
dobro se odmori.

1:09:26
Ustani ujutro i pogledaj se
u ogledalo, neæeš se osjeæati tako loše.

1:09:33
Èini mi se da bi ti moja majka mogla
naæi nekog bogatog deèka.

1:09:37
- Bila sam iznad toga u Covent Gardenu.
- Kako to misliš?

1:09:40
Prodavala sam cvijeæe.
Nisam prodavala sebe.

1:09:44
Sada si od mene napravio damu,
ništa drugo ne mogu ni prodati.

1:09:49
Željela bih da si me ostavio
tamo gdje si me našao.

1:09:51
Ali ne moraš se udati za nekoga
tko ti se ne sviða.

1:09:54
- A što drugo da radim?
- Puno toga.

1:09:56
Što je bilo s tvojom idejom o cvjeæarnici?
Pickering bi ti mogao pomoæi.

1:09:59
On ima puno novca.

prev.
next.