Another Thin Man
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:17:00
Qué pena. Me ha parecido bastante guapa.
1:17:03
Bueno, quédese. Quizá consiga algo.
1:17:07
Gracias, pero estoy casado.
1:17:09
Eso no significa nada, y usted lo sabe.
1:17:14
- Pase. Estábamos hablando de usted.
- ¿Sí?

1:17:18
Este caballero me estaba diciendo
que es la chica más guapa que ha visto.

1:17:21
Y créame, él lo sabe bien.
Disculpe. Éste es el Sr. Charles.

1:17:25
La Srta... No entendí su nombre.
1:17:28
Finhaden. Letty Finhaden.
1:17:39
Vaya, es el ligue más rápido
que he visto en mi vida.

1:17:45
DEPARTAMENTO DE POLICÍA
1:17:46
El Sr. Nick Charles, por favor.
1:17:49
Buenos días, Sr. Charles. Soy Guild.
1:17:52
Tenemos información sobre la niñera.
1:17:54
Sus huellas corresponden
a una tal Agnes Borup.

1:17:58
Conozco bien a Agnes, y por la descripción
de la patrona de Linda Mills,

1:18:01
seguro que es ella.
1:18:03
Cuando la detengamos,
tendremos a Church.

1:18:12
No, no lo creo.
1:18:15
En la vida de Church hay un nuevo amor.
1:18:19
Antes Smitty le daba información,
pero ahora hay algo entre ellos.

1:18:22
Han planeado marcharse juntos.
1:18:24
Venga a verme.
Puede que tenga algo para usted.

1:18:28
- ¿Qué? ¿Qué es lo que tiene?
- Cuéntanos.

1:18:30
¿Ha averiguado algo?
1:18:35
- ¿No está usted interesada, Sra. Bellam?
- Sí.

1:18:41
Aún no lo he resuelto del todo, pero...
1:18:44
Freddie, quizá puedas ayudarme.
1:18:46
- Estás escribiendo una obra de misterio.
- Ah, eso.

1:18:48
¿Cómo hallaste al culpable?
1:18:50
No he llegado hasta ahí.
Me cuesta encontrar un final.

1:18:53
Qué pena.
1:18:54
Faltan uno o dos detalles,
pero casi lo he resuelto.

1:18:58
Todo lo que ha pasado
formaba parte de un plan. Church...


anterior.
siguiente.