Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
Gerne.
Jeg har også noget at fortælle dig.

:16:08
Jeg håber, det vil glæde dig.
Men hils lige på min kusine Melanie.

:16:14
- Er det nu nødvendigt?
- Hun har glædet sig til at gense dig.

:16:18
Melanie. . . Scarlett er kommet.
:16:25
- Det er dejligt at se dig igen.
- Jeg forventede ikke at se dig her.

:16:30
- Du bliver vel i nogle dage.
- Jeg håber sådan, vi bliver venner.

:16:37
- Vi beholder hende her, ikke?
- Jo, sikke en masse sjov vi ku' få.

:16:41
Ashley forstår at fornøje piger,
men du er jo altid så alvorlig.

:16:47
Du er altid så livlig, Scarlett.
Jeg ville ønske, jeg var som dig.

:16:53
- Det mener du vist ikke.
- Melanie er altid oprigtig.

:17:00
Det kunne du lære noget af.
Ashley mener aldrig, hvad han siger.

:17:04
Charles Hamilton. . .
Du ser knageme godt ud.

:17:10
Har du taget din bror med,
for at han skal knuse mit lille hjerte?

:17:14
Hun har aldrig værdiget ham et blik.
Det er kun, fordi han er din kavaler.

:17:19
Lad os spise sammen. Og ve dig,
hvis du kaster andre piger blikke.

:17:25
Det kunne jeg ikke drømme om.
:17:28
Hvor det kindskæg dog klæder Dem,
Frank Kennedy.

:17:35
Charles Hamilton ville have mig
til bords, men jeg foretrækker Dem.

:17:40
Grin du bare.
Nu er hun ude efter din kavaler.

:17:44
Det er vældig pænt af Dem.
Jeg skal se, hvad jeg kan gøre.

:17:49
- Flirter du med din søsters kavaler?
- Jeg kan da finde en bedre.

:17:55
Brent og Stuart Tarleton,
jeg er rigtig vred på jer.


prev.
next.