Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
- "Jeg elsker dig. "
- Det kommer De aldrig til.

:41:15
Kære mrs. Wilkes. Konføderationen
behøver ikke kvindernes hjerteblod.

:41:19
Jeg har købt Deres ring tilbage.
:41:21
Når jeg vender hjem fra Paris,
vil jeg opsøge Dem -

:41:24
- for at udtrykke min beundring
for Deres indsats. Rhett Butler.

:41:27
Hvor er det dog sødt af ham.
Han er et betænksomt menneske.

:41:32
Snik-snak.
Han nævner slet ikke min indsats.

:41:36
P.S. Jeg vedlægger også
mrs. Hamiltons ring.

:41:43
Hvor henrivende, Rhett.
Har du den med hele vejen fra Paris?

:41:50
Nu må du smide
det hykleriske sørgeantræk.

:41:54
Næste gang tager jeg
grøn silke med til en dragt.

:41:58
Jeg skylder drengene ved fronten
at sørge for, at pigerne ser godt ud.

:42:04
Det er længe siden,
jeg har fået noget nyt.

:42:16
Hvordan ser jeg ud?
:42:19
- Rædsom.
- Hvad er der galt?

:42:22
Krigen er gået for vidt, når en pige
som dig ikke forstår at bære moden.

:42:31
Åh, Rhett. . . Jeg kan godt selv.
:42:39
- Men jeg tør knap gå med den.
- Det skal nok komme.

:42:45
I øvrigt er der ingen kvinder i Paris,
der går med mamelukker mere.

:42:50
Hvad går de så. . .?
Det er ikke noget, man taler om.

:42:54
Man må gerne vide, de er der.
Bare ikke tale om dem.

:42:58
Det er pænt af dig,
men jeg kan ikke tage imod alt det.


prev.
next.