Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
...δεν σε έχω
συγχωρέσει.

:26:07
Βέβαια μπορεί να σε συγχωρήσω
και τώρα, αλλά όσο σκέφτομαι...

:26:11
...τον εαυτό μου ξένοιαστη χωρίς
έννοια και συ εδώ στη φυλακή.

:26:15
Και ούτε καν ανθρώπινη φυλακή.
Είναι ένας σταύλος.

:26:19
Μιλάω έτσι ενώ...
:26:22
...θα 'πρεπε να κάνω
προσευχές.

:26:24
Σε λίγο θα κλάψω.
:26:30
Είναι δυνατόν...
:26:34
...να έχεις μια καρδιά
αληθινής γυναίκας;

:26:38
Έχω Ρετ.
Είμαι σίγουρη ότι έχω.

:26:42
Αξίζει που είμαι στη φυλακή μόνο
και μόνο για να σ' ακούω να το λες.

:26:53
Άσε τα κόλπα,
Σκάρλετ.

:26:56
Ώστε όλα πάνε καλά στην Τάρα, έτσι;
Τι έκανες με τα χέρια σου;

:27:00
-Έκανα ιππασία χωρίς τα γάντια μου.
-Δούλευες σαν εργάτρια!

:27:05
Είπες ψέματα.
Τι θέλεις αλήθεια;

:27:07
Και για μια στιγμή νόμισα ότι
πραγματικά νοιαζόσουν.

:27:10
Ας λέμε την αλήθεια. Θέλεις κάτι
από μένα και το θες τόσο πολύ...

:27:14
...που έστησες ολόκληρη
παράσταση.

:27:16
Τι είναι;
Λεφτά;

:27:18
Θέλω 300 δολάρια για να πληρώσω
τους φόρους για την Τάρα.

:27:21
Σου είπα ψέματα.
:27:24
Τα πράματα δεν μπορούσαν να είναι
χειρότερα. Εσύ έχεις εκατομμύρια.

:27:29
Τι εγγύηση προσφέρεις;
:27:32
-Μετοχές της Τάρα.
-Τι να τα κάνω τα χωράφια.

:27:35
-Δεν θα χάσεις. Θα στα ξεπληρώσω.
-Δεν μου κάνει. Δεν έχεις καλύτερο;

:27:41
Κάποτε είπες
ότι μ' αγαπούσες.

:27:44
Αν ακόμη μ' αγαπάς...
:27:46
Δεν έχεις ξεχάσει ότι
δεν μου αρέσουν οι γάμοι;

:27:49
Όχι, δεν έχω ξεχάσει.
:27:57
Δεν αξίζεις 300 δολάρια...
:27:59
...μόνο μιζέρια μπορείς
να φέρεις σ' έναν άνδρα.


prev.
next.