Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
U nesretnu Georgiu dolazi
mnoštvo ranjenih i prognanih.

:54:05
Tamo, kod kuèe
:54:08
jedna divlja šljiva
cvjeta u proljeèe.

:54:12
Dolje, kod potoka.
:54:14
Da, znam.
:54:17
Kao mali, ja i brat Jeff smo.
:54:20
Prièao sam vam o njemu,
o mom bratu Jeffu?

:54:24
Znam da jesam.
On je.

:54:27
Ne znamo gdje je on.
:54:30
Nismo ništa èuli od bitke
kod Bull Runa.

:54:33
Moramo izmjeriti temperaturu.
:54:36
Stavite toplomjer u usta.
Ne govorite više. Smirite se.

:54:40
Melanie, strašno sam umorna.
Moram kuèi.

:54:44
Zar ti nisi umorna?
:54:46
Nisam, Scarlett.
:54:49
Ovo bi mogao biti Ashley.
:54:53
l o njemu brinu nepoznati.
:54:56
Ne, nisam umorna, Scarlett.
:54:59
Svaki od njih
:55:01
mogao bi biti Ashley.
:55:14
Èekam vas cijeli sat
da razgovaramo, gðo Wilkes.

:55:18
Odlazi, prostakušo!
Ne smetaj gospoðama.

:55:21
- Ne razgovaraj s njom!
- U redu je, Scarlett.

:55:23
Tko ste vi?
:55:24
Belle Watling.
:55:26
Ali nije to važno. Zacijelo
mislite da mi ovdje nije mjesto.

:55:29
Što me trebate?
:55:32
Prvi put kad sam došla,
ponudila sam da budem bolnièarka.

:55:35
No dame nisu htjele moju pomoè.
Vjerojatno s pravom.

:55:39
Zatim sam ponudila novac,
ali ni on im nije bio dobar!

:55:43
Stare hijene!
:55:45
Poznajem gospodina koji kaže
da ste vi pravo ljudsko bièe.

:55:48
Ako jeste, što one nisu,
uzmite moj novac za bolnicu.

:55:51
Što vi tu radite?
Dvaput vam je reèeno.

:55:54
Razgovaram s gðom Wilkes!
:55:56
lpak, uzmite novac.
Pravi je, iako je moj.


prev.
next.