Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:10:01
Kapetane Butler,
doðite, odmah!

:10:06
- Što je, Prissy?
- Šalje me gðica Scarlett.

:10:10
Gðica Melanie je danas rodila
:10:13
lijepog djeèaka.
:10:16
Porodile smo je
gðica Scarlett i ja.

:10:19
Nije valjda Scarlett?
:10:20
Da, ali uglavnom ja.
:10:23
Gðica Scarlett,
ona mi je malo pomogla.

:10:25
Ni lijeènik ne bi bolje.
:10:29
Ali gðica Melanie se sada
jadno osjeèa, sad kad je rodila.

:10:34
Vjerujem.
:10:35
Sjevernjaci dolaze,
a gðica Scarlett, ona kaže.

:10:40
Evo ih! Sjevernjaci!
:10:43
Molim vas doðite i
odvezite nas koèijom!

:10:47
Žao mi je.
Sve mi je vojska uzela.

:10:50
Popni se, pa èemo vidjeti.
:10:52
Ne.
:10:53
Mama bi me izmlatila da
uðem kod gðice Watling!

:10:59
Ljepotice, gdje da ukradem
konja za dobro djelo?

:11:11
- Rhett, to si ti?
- Tu smo, gðice Scarlett!

:11:14
Znala sam da èeš doèi!
:11:15
Baš je lijepa veèer.
Želite li na izlet?

:11:18
Ne šali se, ubit èu te!
:11:21
- Ne bojiš se valjda?
- Nasmrt sam prestrašena!

:11:24
Da imaš pameti
i ti bi se bojao.

:11:26
- Sjevernjaci!
- Još nisu.

:11:28
To naši uništavaju municiju.
:11:32
Moramo odavde.
:11:34
Na usluzi, gospo.
Kamo biste pošli?

:11:36
- Kuèi, na Taru.
- Tamo su veè cijeli dan borbe.

:11:40
Ne možeš kroz bojno polje s bolesnicom,
novoroðenèetom i maloumnom crnkinjom?

:11:44
lli ih namjeravaš ostaviti?
:11:46
ldu sa mnom! ldem kuèi i
ne možeš me sprijeèiti!

:11:48
Vožnja otvorenim kolima je
opasna za gðu Wilkes.

:11:52
Hoèu majci!
:11:55
Želim ièi kuèi na Taru!
:11:57
Tara je vjerojatno spaljena,
a šume pune vojnih bjegunaca.


prev.
next.