Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
- Draga Mammy.
- Ne ulaguj se!

1:00:05
Poznajem te od pelena!
1:00:07
l kad kažem da idem,
onda idem s tobom!

1:00:10
Jaèi ste, majore.
1:00:14
Šteta što nismo ratovali
za pokerskim stolom.

1:00:17
Brže biste uspjeli od
generala Granta. l lakše.

1:00:20
Što je?
1:00:21
Jedna dama želi posjetiti kapetana
Butlera. Kaže da mu je sestra.

1:00:24
Još jedna sestra?!
1:00:26
Ovo je zatvor, a ne harem.
1:00:29
Nije jedna od takvih.
Ova je došla s dadiljom.

1:00:33
Doista?
1:00:35
Ovu bih volio primiti,
ali bez dadilje.

1:00:40
Da vidimo. Danas sam
izgubio koliko?

1:00:45
340 dolara!
1:00:46
Dugovi mi se
brzo gomilaju, majore.

1:00:49
Uvedite kapetanovu ""sestru""
u njegovu èeliju.

1:00:54
Hvala, majore.
lsprièajte me.

1:01:01
Teško je odbiti èovjeka
koji ovako elegantno gubi.

1:01:06
- Rhett!
- Scarlett!

1:01:09
Draga moja sestrice!
1:01:12
U redu je. Sestra mi nije
donijela ni pilu ni rašpu.

1:01:22
Mogu li te sad poljubiti?
1:01:23
U èelo, kao dobar brat.
1:01:25
Ne, hvala. Prièekat èu i
nadati se neèem boljem.

1:01:28
Potreslo me kad sam èula
da si u zatvoru.

1:01:31
Nisam mogla spavati!
Valjda te neèe objesiti?

1:01:35
Bilo bi ti žao?
1:01:37
Ne brini, neèe još.
1:01:39
Žele moj novac,
iako sam u èeliji.

1:01:42
Misle da sam pokrao novac
Konfederacije.

1:01:45
- Jesi li?
- Ma kakvo pitanje!

1:01:48
Nemojmo sad o novcu.
1:01:50
Lijepo od tebe što si došla.
l lijepo izgledaš!

1:01:54
Rhett! Ne šali se
sa seljanèicom.

1:01:56
Dosta mi je bijedno
odjevenih žena! Okreni se.


prev.
next.