Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Mogao sam ga ostaviti na
ulici u sramotnu stanju!

:10:05
A sad, svi zajedno!
:10:07
Dr. Meade!
:10:09
Sramite se!
:10:18
Kako si mi to mogao uèiniti,
Ashley?!

:10:21
Nisam jako pijan, Melly.
:10:24
Odvedi ga u sobu, Mammy.
l stavi u krevet, kao obièno.

:10:26
- Ne dirajte ga! Uhièen je!
- Tome!

:10:29
Zašto ga hapsiš?
l pijanijeg sam ga vidio.

:10:33
A i tebe. A i ti si mene.
:10:35
Baš me briga što pije,
nisam policajac.

:10:39
Ali veèeras je vodio napad na one
koji su danas napali gðu Kennedy.

:10:43
Barake su spaljene i
nekoliko je ljudi poginulo.

:10:46
Morate nauèiti da ne uzimate
zakon u svoje ruke!

:10:50
Zašto se smiješ?
:10:53
Veèer baš nije pogodna
za lekcije.

:10:56
Ova su dvojica noèas bili
sa mnom. Da, da.

:10:59
S tobom?!
:11:01
Gdje?
:11:06
Ne bih govorio, pred damama.
:11:09
Bolje ti je da kažeš.
:11:11
lzaðimo.
:11:13
Slobodno recite. lmam pravo znati
gdje mi je bio muž.

:11:19
Ovaj. . .
:11:20
navratili smo do
prijateljice. Moje i. . .

:11:23
i kapetanove.
:11:25
Kod gðe Belle Watling.
:11:27
Kartali smo, pili pjenušac,
zatim.

:11:32
Sad si pretjerao!
Zar si me morao odati ženi?!

:11:37
Sad si valjda zadovoljan.
:11:39
Dame sutra neèe razgovarati
sa svojim muževima.

:11:42
Nisam imao pojma, Rhett.
:11:47
Hoèeš li prisegnuti da su
veèeras bili s tobom i Belle?

:11:52
Pitaj nju, ona èe ti reèi.
:11:55
Daj rijeè, kao gospodin.
:11:57
Kao gospodin?!
:11:59
Naravno, Tome.

prev.
next.