Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
Gledaj, Bonnie, kako èe poni
preskoèiti. Gledaj!

:38:08
Tata, hoèu ja!
:38:10
Dobro, dušo.
:38:11
Stavi je, Pork.
:38:16
Gore!
:38:17
Tako.
:38:19
Blagi Bože, opet poèinju!
:38:21
Stegni ga nogama
i nagni se naprijed.

:38:24
Drži uzde u rukama.
Èvrsto!

:38:28
Odlièno!
Znao sam da možeš.

:38:31
Još malo narasti i
idemo u Kentucky i Virginiu.

:38:33
Bit èeš najbolja jahaèica
na cijelom Jugu! Daj pusu!

:38:42
Zar nije bila odlièna?
:38:45
Gdine Rhett, rekla sam vam
toliko puta!

:38:47
Nije pristojno da djevojèica
jaše u toj haljinici.

:38:52
Nauèit èu je da jaše
s nogama sa strane.

:38:54
Kupit èu joj plavo baršunasto
odijelo za jahanje.

:38:57
Djevojèice obièno nose
obièno crno odijelo.

:39:00
Ne pretjeruj, Mammy.
:39:02
Pa, nije pristojno, ali.
:39:06
Kad nešto ne pristoji,
onda ne pristoji.

:39:10
Ne pristoji.
:39:21
Scarlett! Što radiš u gradu u
ovo doba dana?

:39:25
Samo sam. . .
:39:26
Ne pomažeš Melanie oko mojeg
roðendanskog iznenaðenja?

:39:29
Ashley! Ne bi smio znati
ništa o tome!

:39:33
Melanie èe se razoèarati.
:39:36
Neèu pokazati.
:39:37
lznenadit èu se
kao nitko u Atlanti.

:39:40
Kad si veè ovdje,
pokazat èu ti knjige.

:39:42
lznenadit èeš se kako sam
loš poslovoða.

:39:44
Nemoj danas ništa o knjigama.
Kad nosim nov šešir

:39:48
brojke mi samo
ispare iz glave.

:39:51
Nije šteta kad je
šeširiè ovako lijep.

:39:55
Scarlett, znaš li
da si sve ljepša?

:39:58
Nisi se promijenila od one
zabave na 1 2 Hrastova


prev.
next.