Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:22:03
Drago mi je da pripadam
onome što ti toIiko voIiš.

:22:06
- VoIeæeš pIantažu kao i ja.
- Hoæu, AshIey.

:22:09
Ona je više od kuæe.
:22:12
Kao da je ceo svet,
tako Iep i otmen.

:22:16
Tako je nestvaran da možda
neæe trajati veèno.

:22:20
Bojiš se šta æe se dogoditi
ako bude rata?

:22:23
Ne treba da se bojimo za nas.
:22:26
Nikakav rat ne može
da se uvuèe u naš svet.

:22:30
Ma šta biIo, voIeæu te...
:22:33
kao i sad, sve do smrti.
:22:41
Zar ovo nije boIje nego
da sedimo za stoIom?

:22:43
Tamo bi samo dvojica
mogIi da sede pored mene.

:22:46
- Idem po desert.
- Mene je posIaIa.

:22:48
Dozvoli meni.
:22:52
MisIim.
:22:56
CharIes HamiIton sme da mi donese.
:23:01
HvaIa vam, gðice O'Hara!
HvaIa vam!

:23:04
Idi, deèaèe!
Zar nije sreænik!

:23:14
Gðice O'Hara!
:23:17
VoIim vas!
:23:19
Nisam gIadna koIiko sam misIiIa.
:23:25
Zašto moram da dremam?
Nisam umorna.

:23:28
Dobro vaspitane devojke
posIe podne moraju da spavaju.

:23:30
Veæ je vreme da se ponašaš
kao æerka gðe EIIen.

:23:34
Toga nije biIo u Saratogi. Tamo
devojke ne spavaju posIe podne.

:23:38
Ne spavaju. Zato ih
i ne pozivaju na pIesove.

:23:41
Kako je AshIey?
:23:43
Nije ti posvetio neku pažnju.
:23:45
GIedaj svoja posIa!
:23:47
I pazi da ne ostaneš
bez svog Kennedya.

:23:49
Mesecima juriš za AshIeyem,
a veèeras objavIjuje veridbu!

:23:53
- To ti misIiš!
- Ma nemoj!

:23:55
Budite pristojne!
Ne ponašajte se kao prostakuše.


prev.
next.