Gone with the Wind
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:24:02
Öpmeyecek misin?
:24:04
Bir öðleden sonra için
fazlasýyla öpüldün.

:24:06
Ýmkansýzsýn. Gidebilirsin.
Hiç dönmesen de umurumda deðil.

:24:10
Ama döneceðim.
:24:26
Ne düþünüyorsun?
:24:28
Ne kadar zengin olduðumuzu.
:24:31
Kereste iþine devam edebilir miyim?
:24:34
Elbette, hoþuna gidiyorsa et.
:24:36
Artýk çok zengin olduðuna göre,
herkesi cehenneme yollayabilirsin.

:24:40
Ama cehenneme gitmesini
istediðim asýl sensin.

:25:00
Dibine kadar yeme öyle.
Eminim mutfakta daha vardýr.

:25:04
Kremayla doldurulmuþ
çikolatalý olsun.

:25:08
Oburluðu kesmezsen,
dadý kadar þiþman olursun.

:25:11
Ben de senden boþanýrým.
:25:13
Dadýya da birþey alsan iyi olur.
:25:15
Bize ''katýr'' dedikten sonra
ona niye hediye alayým?

:25:19
Katýr mý? Neden?
:25:21
Süslenip püslenip, yarýþ atý gibi
görünebilirmiþiz, ama sadece...

:25:25
...at eyerli katýrlarmýþýz ve
kimseyi kandýramamýþýz. Öyle dedi.

:25:29
Bundan daha doðru birþey duymadým.
Dadý, zeki bir ihtiyar.

:25:33
Ve saygýsýný kazanmak istediðim
birkaç nadir kiþiden biri.

:25:37
-Ona birþey vermem.
-Ben ona bir iç eteklik alýrým.

:25:41
Dadým, cennete gittiðinde, kýrmýzý
bir iç eteklik istediðini söyledi.

:25:45
Kalýp gibi sert ve
hýþýrtýlý olmalýymýþ ki,...

:25:47
...Tanrý, meleklerin
kanatlarýndan yapýldý desin.

:25:50
Senden almaz.
Giymektense, ölmeyi tercih eder.

:25:53
Olabilir. Ama yine de
bu jesti yapacaðým.


Önceki.
sonraki.