Gone with the Wind
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:03:02
Evet, Rhett.
Gerçekten var.

1:03:07
Senden bunu duymak için
hapiste olmaya deðer.

1:03:12
Gerçekten deðer.
1:03:18
Romantizmi kesebilirsin.
1:03:20
Tara'da iþler yolunda demiþtin.
Ya ellerine ne oldu?

1:03:24
-Eldivensiz ata bindim...
-lrgat gibi çalýþmýþsýn!

1:03:29
Niye yalan söyledin,
ne istiyorsun?

1:03:32
-Neredeyse ilgine inanacaktým.
-Ama ilgim gerçek!

1:03:35
Gerçeðe dönelim.
Kadifeler içinde bir þov...

1:03:38
...düzenleyerek ne istiyorsun?
1:03:40
Nedir? Para mý?
1:03:43
Tara'nýn vergisi için
300 dolar istiyorum.

1:03:46
Herþey yolunda
derken yalan söyledim.

1:03:48
Durumum daha kötü olamazdý.
Ve senin milyonlarýn var.

1:03:53
Rehin olarak nen var?
1:03:55
-Küpelerim.
-Olmaz.

1:03:57
-Tara'nýn ipoteði.
-Çiftlikten bana ne?

1:03:59
-Gelecek yýlýn pamuðuyla öderim.
-Yetmez.

1:04:06
Beni sevdiðini söylemiþtin.
1:04:08
Hala seviyorsan...
1:04:10
Unutma, evlenecek adam deðilim.
1:04:14
Hayýr, unutmadým.
1:04:21
300 dolar etmezsin.
1:04:24
Bir erkeðe sadece
mutsuzluk verirsin.

1:04:27
Ne söylediðin umurumda
deðil, parayý ver.

1:04:30
Tara'yý kaybedemem! Bunun için
son nefesime kadar savaþacaðým.

1:04:35
Lütfen, parayý ver.
1:04:37
Ýstesem de veremem.
1:04:39
Param Liverpool'da.
1:04:41
Para çekersem, anýnda
üzerime atlarlar.

1:04:45
Gördüðün gibi tatlým, kendini
boþ yere küçük düþürdün.

1:04:51
Tamam, dur! Yankilerin seni
böyle görmesini mi istiyorsun?

1:04:56
Çek ellerini, pis kokarca!
Ne istediðimi baþtan anlamýþtýn.


Önceki.
sonraki.