Mr. Smith Goes to Washington
prev.
play.
mark.
next.

1:46:02
Når blot han har fået ordet,
kan selv den mindste mand i salen -

1:46:06
- tale lige så længe,
han kan holde sig oprejst.

1:46:09
Forudsat han ikke sætter sig ned, -
1:46:12
- ikke forlader salen
eller holder op med at tale.

1:46:15
Gallerierne er fyldt til randen.
1:46:17
I diplomaternes galleri sidder der
gesandter fra to diktaturer.

1:46:21
De er kommet for at se det, de ikke kan
se derhjemme: demokratiet i aktion.

1:46:25
"...stræben efter lykken, -
1:46:28
- og for at sikre disse rettigheder
nedsættes regeringer blandt folket.

1:46:31
De udleder deres berettigede magt
af de regeredes samtykke i, -

1:46:34
- at når som helst nogen regeringsform
bliver ødelæggende for disse formål, -

1:46:38
- er det folkets ret
at ændre eller afskaffe..."

1:46:42
Hvordan klarer jeg mig?
1:46:46
Se så at komme i gang!
1:46:50
- Mr. Taylor.
- Øjeblik.

1:46:52
Giv senator Paine besked.
1:46:54
Angående Smiths maratontale.
1:46:57
Din kæde af aviser må indse,
at det forslag, han blokerer -

1:47:01
- også vil påvirke jeres område.
1:47:03
Det er en patriotisk pligt
for enhver avis i dette land!

1:47:07
Vi må slå løs,
indtil vi slår ham ud!

1:47:10
Den rammer mig altid lige i hjertet,
den del af uafhængighedserklæringen.

1:47:15
I kan ikke få et land, der kan få
den slags regler til at virke, -

1:47:18
- hvis I ikke har mænd, der kan skelne
menneskerettigheder fra en blodtud.

1:47:27
Det var overskriften.
1:47:29
Det er nu sjovt med mænd.
De begynder alle livet som drenge...

1:47:34
Det ville ikke komme bag på mig, hvis
nogle af senatorerne har været drenge.

1:47:38
Derfor er det en god idé
at få drenge ud af de overfyldte byer -

1:47:42
- et par måneder hvert år.
1:47:44
At opbygge deres krop og sind
til rigtige mandfolke-job.

1:47:47
De skal sidde bag disse borde en dag.
Det virkede som en god idé.

1:47:52
Drenge fra hele landet, af alle
nationaliteter, fra alle sociale lag.

1:47:57
At få dem samlet for at finde ud af,
hvordan andre folk er skruet sammen.


prev.
next.