:30:00
Dat æu sve od sebe.
:30:08
-Dobra veèer, Gastone.
-Dobra veèer, gospodine.
:30:10
-Ovo nazivate ´´batlerom´´?
-Da.
:30:13
Dobra veèer, drue.
:30:14
Ovaj je èovjek vrlo star.
Ne biste ga trebali tjerati na rad.
:30:17
l sam se brine za to.
:30:19
Djeluje tuno. Bièujete li ga?
:30:21
Ne, ali sline mi cure od pomisli na to.
:30:23
Doæi æe dan kad æete biti slobodni.
:30:25
Poðite u krevet, starèe. elimo biti sami.
:30:29
Molim vas.
:30:31
Grofe d´Algout,
imate nekoliko telefonskih poziva.
:30:34
Poðite u krevet, starèe.
:30:52
-Smijem li vas ponuditi piæem?
-Hvala, nisam edna.
:30:55
Moda neto za jelo?
:30:56
Danas sam veæ unijela dovoljno kalorija.
:30:59
Da, dovoljno kalorija.
:31:00
to æemo sad?
:31:03
-Hoæemo li sluati glazbu?
-Je li to uobièajeno?
:31:07
Pomae.
:31:08
Pomae otkad je kralj David
svojom harfom zaveo Bathshebu.
:31:11
Nisam te sreæe i nemam harfu pri ruci,
pa æu upaliti radio.
:31:25
Ako togod elite prouèiti, samo naprijed.
:31:27
Nemam nita za sakriti.
:31:29
Ovo je moj stol, ovo su moje knjige,
a ovdje sam ja.
:31:32
Odakle da poènemo?
:31:33
-Poèet æu s vama.
-Sjajno.
:31:36
Da vidimo, imam 35 godina,
malo sam vii od 180 cm...
:31:39
i teim 82 kg, kad sam gol.
:31:41
Èime se bavite?
:31:43
Èime se bavim?
:31:45
Odravam tijelo u kondiciji, um spremnim...
:31:48
i kuæepazitelja zadovoljnim,
to je stalan posao.
:31:51
A to èinite za èovjeèanstvo?
:31:52
Za èovjeèanstvo?
:31:54
Ne ba puno za èovjeèanstvo.
:31:58
Ali za enski rod, tu nisam tako slab.